Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




इफिसुस 5:25 - Garhwali

25 हे मेरा भैयों मि तुमतै बतै देन्दु कि तुम अपणी-अपणी घरवळी से प्यार कैरा, हाँ ठिक उन्‍नि प्यार जन यीशु मसीह न बिस्वासी समुदाय का लोगु से कैरी अर बलिदान का रुप मा खुद तैं दे दिनी।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

गढवली नयो नियम

25 हे स्वामि, अपड़ी-अपड़ी जननियों बट्टी प्रेम रखा, जन मसीह ल भि मण्डलि बट्टी प्रेम कैरी कै अपड़ा आप तैं बलिदान कैरी दींनि,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




इफिसुस 5:25
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तुमतै मनखि का पुत्र जन होण चयेणु, किलैकि उ अपणी खातिरदारि करौणु खुणि नि ऐ, बल्किन मा इलै ऐ कि खुद दुसरा लोगु की सेवा कैरो, अर भौत सा लोगु तैं ऊंका पापों से आजादी दिलौणु खुणि अपणी जान दे द्‍यो।”


अर जीवन की रुट्‍टी ज्वा स्वर्ग बटि अईं च, वा मि छौं। अर जु कुई ईं रुट्‍टी मा बटि खालु, उ सदनि खुणि ज्यून्दु रालु। अर ज्वा रुट्‍टी मि दुनियां का लोगु तैं जीवन देणु खुणि देन्दु छौं, उ मेरु बदन च।”


इलै अपणी अर अपणा बिस्वासी समुदाय की देख-रेख ढंगल कैरा, किलैकि पवित्र आत्मा न तुमतै यां खुणि ही ठैर्युं च, ताकि तुम परमेस्वर का समुदाय की देख-रेख अच्छे से कैरी सैका, जै समुदाय तैं प्रभु न अपणु बलिदान देके खरीदयाली।


अर तुम यू जाणि ल्या, कि वे ही यीशु न हमरा पापों का खातिर खुद तैं बलिदान होणु खुणि दे दिनी, ताकि इन कैरिके वु हमरा पिता परमेस्वर की मनसा का मुताबिक हमतै आज ईं दुनियां की बुरी बातों से आजाद कैरो।


अर मि यीशु मसीह का दगड़ा मा क्रूस पर चड़ये ग्यों, इलै अब मि ज्यून्दु नि छौं, पर यीशु मसीह मि मा ज्यून्दु च। अर अब ये सरील मा मि जु जीवन जीणु छौं, वु केवल परमेस्वर का पुत्र पर बिस्वास कैरिके ही जीणु छौं, जैन मि बटि प्यार कैरी अर मि खुणि अफ तैं दे दिनी।


अर प्यार का बाटा पर चलि के एक-दुसरे से प्यार कैरा, ठिक उन्‍नि जन यीशु मसीह न तुम बटि प्यार कैरी। अर वेन हम मनखियों का खातिर खुद तैं पिता परमेस्वर का समणि एक पसन्द औण वळी खुशबुदार भेंट का रुप मा चड़ै दिनी।


हाँ मेरी बैंणो, जन बिस्वासी समुदाय यीशु मसीह का अधीन मा च, ठिक उन्‍नि तुम भि हरेक बातों मा अपणा-अपणा पति का अधीन मा रा।


इलै हे पतियों तुमतै इन होण चयेणु कि तुम अपणी-अपणी घरवळी से प्यार कैरा, हाँ जन तुम अपणा सरील से करद्‍यां। अर जु मनखि अपणी घरवळी से प्यार करदु उ खुद से भि प्यार करदु।


पर फिर भि तुम मा बटि हरेक मनखि अपणी घरवळी से उन्‍नि प्यार कैरो, जन उ खुद से करदु। अर ठिक उन्‍नि घरवळी भि अपणा पति तैं पूरु आदर-सम्मान द्‍यो।


अर ठिक उन्‍नि हे पतियों, तुम भि अपणी-अपणी घरवळी से प्यार कैरा, अर ऊंतैं धमकै के नि रखा।


अर वेन हरेक मनखि तैं वेका पापों बटि छुटकारा देण खुणि, अफ तैं एक दाम का रुप मा दे दिनी। अर इन कैरिके वेन ठिक बगत पर इन गवै देई, कि वेकी मनसा इन च कि हरेक मनखि तैं बचयै जौ।


हे मेरा भैयों, ठिक इन्‍नि तुम लोग भि अपणी-अपणी घरवळी का दगड़ा मा बड़ी समझदारी से अपणु जीवन ज्या। अर भले ही वा ताकत मा तुम से थुड़ी कमजोर ह्‍वे सकदी, मगर तुम वींतैं पूरु आदर-सम्मान द्‍या, अर ईं बात तैं समझि ल्या, कि पिता परमेस्वर न अपणी किरपा का द्‍वारा तुम दुईयों तैं वारिस होणु खुणि बुलयूं च। अर इन कैरिके तुमरि प्रार्थनाओं मा कुई रुकावट नि आली।


अर प्रभु यीशु मसीह की तरफा बटि जु कि भरोसेमन्द गवा च। अर उई च, जु कि मुरदो मा बटि ज्यून्द होण वळो मा पैलु, अर धरती का सब राजाओं को अधिकारी च। अर वेकी किरपा अर वेकी शान्ति तुमतै मिलदी रौ। अर यीशु मसीह ही च जु कि हम से भौत प्यार करदु, अर वेन अपणा ल्वे का द्‍वारा हमतै हमरा पापों बटि छुडैयाली।


अर ऊ एक नयू गीत गाण लगि गैनी ऊंन बोलि कि, “हे हमरा मालिक हे हमरा प्रभु पिता, दस्तावेज तैं लेण का लगीं मोरों तैं खुलण का काबिल छाँ तुम यीशु बलिदान सिरफ तुम होयां। तुमुन ही हरेक गोत्र का, जाति हरेक भाषा का, देस-देस का लोगु तैं, ल्वे से अपणा खरीदी च, तुमुन ही ऊं लोगु तैं बणै एक पुरोहित च, पिता परमेस्वर खुणि राज्य एक बणयूं च राज करला वु सभि, औण वळी धरती मा।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ