Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




इफिसुस 2:17 - Garhwali

17 अर वेन ऐके दुई दल का लोगु तैं शुभ समाचार सुणै। हे मेरा दगड़्यों, हम जु यहूदी जाति का छां, अर वेका नजदीक छां वेन यू शुभ समाचार हमतै सुणै। अर ठिक उन्‍नि तुमतै भि जु की यहूदी जाति का नि छाँ, अर वेसे दूर छाँ वेन तुमतै भि यू शुभ समाचार सुणै।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

गढवली नयो नियम

17 अर मसीह ल ऐ के तुम अन्यजातियों तैं, जु पिता परमेश्वर बट्टी दूर छा, अर यहूदियों तैं जु नजदीक छा मेल मिलाप अर शान्ति कु शुभ सन्देश प्रचार सुंणै।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




इफिसुस 2:17
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

अर अगर उख कुई ये लैख होलु त शान्ति को जु आसिरबाद तुमुन ऊंतैं देई वु ऊं पर ठैरि जालु, अर अगर वु काबिल नि होलु त शान्ति को वु आसिरबाद तुमरा पास वापस ऐ जालु।


अर वेन ऊंकू बोलि, “तुम मा बटि इन्दरि क्‍वा जि जनानि होलि, जिं का पास चांदी का दस सिक्‍का हो अर ऊं सिक्‍कों मा बटि एक हरचि जौ। तब वा जनानि वे सिक्‍का तैं मन लगै के खुज्याण मा लगि जौ, इख तक की द्‍यू बाळि के घौर का कुणों-काणों मा भि सुरदी रौ।


“स्वर्ग मा परमेस्वर की बडै हो, अर धरती पर जौं बटि परमेस्वर खुश च, ऊं लोगु तैं शान्ति मिलु।”


अर यीशु मसीह जु की सभ्यों को प्रभु च वेका द्‍वारा शान्ति को शुभ समाचार सुणौन्द दौं परमेस्वर न इस्राएली लोगु का पास जै वचन तैं भेजि वेतैं त तुम जणदा ही छाँ।


किलैकि पवित्र आत्मा देण को यू करार तुम खुणि, अर तुमरि औलादों खुणि अर ऊं सभ्यों खुणि च जु दूर-दूर रौणा छिन। अर यू करार ऊं लोगु खुणि भि च, जौं तैं हमरु प्रभु परमेस्वर अपणा पास बुलान्दु।”


पर यों सब बातों खुणि लोग पिता परमेस्वर से मदद मांगा, त ऊंतैं यीशु मसीह पर बिस्वास करण पोड़लु। अर लोग यीशु पर बिस्वास तभि कैरी सकदिन जब ऊ वेका बारा मा सुणला। अर यीशु मसीह का बारा मा लोग तभि सुणी सकदिन, जब कुई मनखि ऊंतैं वेका बारा मा बतालु।


इलै, जब हम बिस्वास करण की वजै से धरमी ठैरैये ग्यां, त चला, अब हम अपणा प्रभु यीशु मसीह का द्‍वारा पिता परमेस्वर का दगड़ा मा मेल-जोल को रिश्ता बणा।


अर ईं बात की वजै से ही मि अर मेरा दगड़्या यीशु मसीह का राज्य को परचार करद्‍यां। अर जब हम लोगु तैं बतौन्द्‍यां, त यां को मतलब यू च कि पिता परमेस्वर खुद तुमतै अपणा पास बुलाणु च। इलै हे मेरा भै-बैंणो, यीशु मसीह का होण का नाता हम तुम से बिन्ती करद्‍यां, कि तुमरो रिश्ता पिता परमेस्वर का दगड़ा मा ठिक ह्‍वे जौ, इलै वेका पास औणु खुणि वेका पास वचन तैं स्वीकार कैरा।


मगर ज्वा शिक्षा वेन तुम पर परगट कैरी, तुमुन सच्‍चि मा वींका बारा मा सुणी अर अपणा जीवन मा स्वीकार भि कैरी।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ