Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




कुलुसी 3:11 - Garhwali

11 अर अब ये नया जीवन मा सब बिस्वासी लोग एक ही जन छिन, अब चै ऊ यहूदी जाति का छिन या वु लोग जु यहूदी जाति का नि छिन, अब चै वु जंगळि लोग छिन या कुई गवाँर, अब चै वु नौकर छिन या आजाद, कुई फर्क नि पोड़दु किलैकि सब कुछ यीशु मसीह मा च अर वे खुणि ही च।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

गढवली नयो नियम

11 इलै अब न त कुई यूनानी अन्यजाति रै, न यहूदि, न खतना कन वलो, अर न उ जै को खतना नि हुयुं हो, न जंगली, न असभ्य, अर न गुलाम, अर न स्वतंत्र, पर मसीह ही सब मा महान च, अर उ अपड़ा सभि लुखुं मा रौंदो।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




कुलुसी 3:11
54 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तब यीशु न वेतैं जबाब देई, “अगर कुई मि बटि प्यार करदु, त उ मेरी आज्ञाओं का मुताबिक चललु। अर मेरु पिता भि वे बटि प्यार करलु। अर हम वेका पास औला अर वेका दगड़ा मा रौला।


“मि अंगूरों की बेल छौं, अर तुम फौंकि छाँ। अर जु मि मा बणयां रौनदिन अर जौं मा मि बणयूं रौन्दु उई जादा फल लनदिन, किलैकि मि बटि अलग ह्‍वेके तुम कुछ भि नि कैरी सकद्‍यां।


अर तुम मि मा छाँ अर मि ऊंमा छौं, ताकि वु पूरि तरौं से एक ह्‍वे जा। अर यू देखि के दुनियां का लोग जाणि जाला, कि तुमुन ही मितैं भेजि च, अर जन तुमुन मि बटि प्यार कैरी, ठिक उन्‍नि प्यार ऊं बटि कैरी।


ताकि बच्यां लोग अर जु यहूदी जाति का नि छिन, जौं तैं मेरा लोग होणु खुणि चुणै गै वु सब प्रभु तैं खुज्या।


अर उखा लोगु न हम पर बड़ी दया दिखै, किलैकि बरखा लगीं छै अर भौत जादा ठण्ड लगणि छै, इलै ऊंन हम खुणि आग जगै अर हमरु स्वागत भि कैरी।


अर जु लोग उखा छा ऊंन देखि कि गुरौ पौलुस का हाथ पर लटक्युं च, त वु आपस मा बोन्‍न लगि गैनी कि, “पक्‍की बात यू मनखि खूनि च, भले ही यू समुन्दर बटि बचि के ऐ गै, मगर अब न्याय की देवी वेतैं ज्यून्दु नि छुड़ण चाणि।”


अर मेरु यू फरज बणदु कि मि सब लोगु तैं शुभ समाचार का बारा मा बतौ, अब चै वु सब यहूदी जाति का छिन या कै दुसरि जाति का, अब चै वु अकलमन्द छिन या फिर नासमझ मि पर यों सब बातों को कुई फर्क नि पोड़दु।


अर अब से यहूदी लोगु मा अर ऊं लोगु मा कुई फर्क नि च, जु कि यहूदी जाति का नि छिन, किलैकि प्रभु यीशु मसीह सभ्यों को प्रभु च अर जथगा भि लोग वेका नौ तैं लेन्दिन, वु ऊं सब लोगु तैं आसीस देन्दु।


अर यू सब कुछ तब होन्दु जब हम यीशु मसीह पर बिस्वास करद्‍यां, अर वेका द्‍वारा ही हम लोग धरमी ठैरैये जन्द्‍यां। अर जु कुई यीशु मसीह पर बिस्वास करदु, पिता परमेस्वर वे मनखि का दगड़ा मा कुई भेदभाव नि करदु।


त अब क्या परमेस्वर बस यहूदी जाति का लोगु को ही परमेस्वर च? क्या उ दुसरि जाति का लोगु को परमेस्वर नि च? हाँ, ये मा कुई भि सक नि च की वु ऊं लोगु को भि परमेस्वर च जु यहूदी जाति का नि छिन।


अर हम बिस्वासी लोगु मा कुछ यहूदी जाति का छिन, अर कुछ लोग दुसरि जाति का छिन, अर कुछ लोगु गुलाम, त कुछ लोग आजाद छिन। पर हम सभ्या का सभि एक सरील ह्‍वे जां, इलै हम सभ्यों को एक ही पवित्र आत्मा का द्‍वारा बपतिस्मा ह्‍वे। अर पवित्र आत्मा वे पाणि का जन च जैतैं हम सभ्यों न एक कटोरा मा बटि पै।


अगर कुई मनखि हमरा पास ऐके इन्दरि भाषा मा बात कैरो, ज्वा हमतै नि औन्दी हो, त हमरि नजर मा वु मनखि परदेसी च, अर ठिक उन्‍नि हम वे मनखि खुणि परदेसी छां।


किलैकि हरेक मनखि अब चै ऊंको बुलये जाण जिं भि दसा मा हो, पिता परमेस्वर न ऊंतैं इलै ही बुलै कि ऊ यीशु मसीह पर बिस्वास कैरा, अर वेका पिछनै चलि के आज्ञा को पालन कैरा।


अर मि यीशु मसीह का दगड़ा मा क्रूस पर चड़ये ग्यों, इलै अब मि ज्यून्दु नि छौं, पर यीशु मसीह मि मा ज्यून्दु च। अर अब ये सरील मा मि जु जीवन जीणु छौं, वु केवल परमेस्वर का पुत्र पर बिस्वास कैरिके ही जीणु छौं, जैन मि बटि प्यार कैरी अर मि खुणि अफ तैं दे दिनी।


अर जब हम यीशु मसीह पर बिस्वास करद्‍यां, त वेका बाद खतना का रिवाज तैं पूरु करण या नि करण से कुई फैदा नि च, पर केवल बिस्वास ही च जु कि दुसरा लोगु पर हमरा प्यार की छाप तैं लगौन्दु।


अर समुदाय का लोग यीशु मसीह का सरील का जन छिन, जौं लोगु मा उ पूरि तरौं से रौन्दु अर उई च जु कि सब चीजों मा सब कुछ पूरु करदु।


यीशु मसीह ही च, जु हमतै एक करदु। अर वेन ही हमरि खातिर खुद तैं दे दिनी, अर अपणी मौत का द्‍वारा वेन हम सब लोगु तैं नियम-कानूनों मा लिखीं आज्ञाओं को पालन करण से आजाद कैरियाली, अर ऊं नियमों तैं रद्‍द कैर दिनी। अर वेन ही यहूदी अर जु लोग यहूदी जाति का नि छिन, ऊंका बीच नफरत की दिवाल तैं ढौलीयालि। इलै हम यहूदी लोग तुमरा दगड़ा मा छां, तुम जु यहूदी जाति का नि छाँ वेन हमतै एकजुट कैरी, ताकि हम सब वेका दगड़ा मा मिल्यां रा।


अर यीशु मसीह पर बिस्वास करण की वजै से उ तुमरा दिल मा वास कैरो, अर वेका होण से तुमरा भितर को मनखि एक-दुसरा का दगड़ा प्यार से रौण मा और भि जादा मजबूत हो।


अर या को मतलब यू च कि, शुभ समाचार का द्‍वारा यहूदी लोग अर वु लोग भि जु यहूदी जाति का नि छिन, वीं विरासत का हकदार ह्‍वे जा। अर यीशु मसीह का सरील मा सभ्या का सभि एक बदन ह्‍वेके कियां करार का साझी बणा।


किलैकि तुम जणदा छाँ, कि हरेक मनखि चै ऊ नौकर हो या आजाद, अगर उ अच्छु काम करलु त प्रभु बटि इनाम भि पालु।


अर हमतै पता च कि परमेस्वर को पुत्र ईं दुनियां मा ऐ, अर वेन हमतै सच्‍चा परमेस्वर तैं पछ्यणनै की समझ दिनी। अर अब हम सच्‍चा परमेस्वर का दगड़ा मा रौन्द्‍यां, किलैकि हम वेका पुत्र यीशु मसीह मा बणयां रौन्द्‍यां। अर उई सच्‍चु परमेस्वर अर सदनि को जीवन च।


अर जु मनखि यीशु मसीह की शिक्षा मा बणयूं नि रौन्दु, बल्किन मा वेतैं छोड़ि के दूर चलि जान्दु, त वेका पास परमेस्वर नि च। पर जु मनखि वेकी शिक्षा मा बणयूं रौन्दु, वेका पास पिता अर पुत्र दुई छिन।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ