Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




कुलुसी 1:4 - Garhwali

4 किलैकि हमुन तुमरा वे बिस्वास का बारा मा सुणी जु कि तुम प्रभु यीशु मसीह पर करद्‍यां, अर वे प्यार का बारा मा भि सुणी जु कि तुम बिस्वासी लोगु से करद्‍यां।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

गढवली नयो नियम

4 किलैकि हम ल सूंणि, कि यीशु मसीह पर तुमारो विश्वास च, अर उ सब पवित्र लुखुं बट्टी प्रेम रखदु।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




कुलुसी 1:4
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

अर तीतुस को हमरा पास औण से हमतै बड़ी खुशी मिली, अर वेसे बड़ी खुशी या च कि तुम लोगु न वेकी हिम्मत बढै। हाँ, किलैकि वेन हमतै बतै कि तुम लोग मितैं दिखणु खुणि तड़पणा छाँ, अर कुछ भि ह्‍वे वां खुणि तुमतै दुख च अर अब तुम लोग वफादार ह्‍वे ग्यां, इलै ईं बात से मितैं बड़ी खुशी मिलदी।


अर यीशु मसीह पर बिस्वास करण का द्‍वारा ही तुम सब लोग परमेस्वर की औलाद छाँ।


इलै अब नऽ त कुई यहूदी च अर ना ही कुई यूनानी, नऽ त कुई गुलाम च अर ना ही कुई आजाद, अर नऽ त कुई बैख च अर ना ही कुई जनानि, किलैकि तुम सभ्या का सभि यीशु मसीह मा एक छाँ।


अर जब हम यीशु मसीह पर बिस्वास करद्‍यां, त वेका बाद खतना का रिवाज तैं पूरु करण या नि करण से कुई फैदा नि च, पर केवल बिस्वास ही च जु कि दुसरा लोगु पर हमरा प्यार की छाप तैं लगौन्दु।


इलै हे मेरा भै-बैंणो, जब बटि मिन तुमरा वे बिस्वास का बारा मा सुणी जु कि तुम प्रभु यीशु मसीह पर करद्‍यां, अर ठिक उन्‍नि वे प्यार का बारा मा भि सुणी जु कि तुम बिस्वासी लोगु का दगड़ा मा करद्‍यां,


अर हरेक बगत मा पवित्र आत्मा की ताकत से सब किसम का प्रार्थना निवेदन कना रा। अर बिज्यां रा, अर सब पवित्र लोगु खुणि लगातार प्रार्थना कना रा।


इलै हे मेरा भै-बैंणो, जब बटि हमुन तुमरा बारा मा सुणी, त हम भि तुम लोगु खुणि प्रार्थना कना रौन्द्‍यां। अर हम इन प्रार्थना करद्‍यां, कि तुम लोग पूरा आत्मिक तरीके से परमेस्वर का ज्ञान मा अर वेकी मनसा तैं बिंगण मा भरपूर होन्दी जा।


किलैकि पिता परमेस्वर पर बिस्वास रखी के जु-जु काम तुमुन करिनी, वु सब हम अपणी प्रार्थनाओं मा याद रखद्‍यां। अर जै प्यार का दगड़ा मा तुमुन मेनत कैरी, अर सबर रखी के तुमुन प्रभु यीशु मसीह पर अपणी ज्वा आस रखी च, वु सब भि हम याद करद्‍यां।


मगर तीमुथियुस अभि तुमरा इख बटि ऐ, अर वेन तुमरा बिस्वास अर प्यार का बारा मा हमतै बतै के एक अच्छी खबर सुणै। अर वेन हमतै इन भि बतै, कि तुम लोग हमतै हमेसा बड़ा प्यार से याद करद्‍यां। अर जन हम तुमतै मिलणु कू तड़पद्‍यां, तन्‍नि तुम भि हम बटि मिलणु कू तड़पद्‍यां।


हे मेरा भै-बैंणो, तुमरो बिस्वास भौत बढणु च, अर ठिक उन्‍नि तुमरो प्यार भि एक-दुसरा खुणि बढदी जाणु च। इलै हम खुणि यू जरुरी च कि हम तुमरा खातिर पिता परमेस्वर को धन्यवाद हमेसा कैरा, अर हमतै करण भि चयेणु अर यू जरुरी भि च।


किलैकि मिन तेरा वे बिस्वास का बारा मा सुणी जु तू प्रभु यीशु मसीह पर करदी, अर वे प्यार का बारा मा भि सुणी जु तू बिस्वासी लोगु से करदी।


अर जै तरीके से तुमुन परमेस्वर का लोगु की सेवा कैरी अर अभि भि कना छाँ, वां से इन साबित होन्दु कि तुम पिता परमेस्वर से कथगा प्यार करद्‍यां, अर उ यों बातों तैं नि बिसरलु, किलैकि उ कै का दगड़ा मा अन्यो नि करदु।


हम जणदा छां कि हमुन मौत तैं पार कैरिके जीवन पयेलि, अर या बात हम इलै जणद्‍यां किलैकि हम लोग एक-दुसरा से प्यार करद्‍यां। अर जु मनखि एक-दुसरा बटि प्यार नि करदु, त उ ईं बात तैं जाणि ल्यो कि उ मुरयूं च।


अर या ही त पिता परमेस्वर की आज्ञा च, कि हम वेका पुत्र प्रभु यीशु मसीह पर बिस्वास कैरा। अर ज्वा आज्ञा खुद वेन देई वेका मुताबिक हम एक-दुसरा बटि प्यार कैरा।


इलै अब हम परमेस्वर का प्यार तैं जाणि ग्यां अर वे पर बिस्वास करद्‍यां, किलैकि परमेस्वर प्यार च। अर जु कुई वेका प्यार मा बणयूं रौन्दु, त उ परमेस्वर का दगड़ा मा अर परमेस्वर वेका दगड़ा मा बणयूं रौन्दु।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ