Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




खास चेलों 10:2 - Garhwali

2 अर यू परमेस्वर को भक्‍त छौ, अर यू अर येका घौर का सब लोग परमेस्वर पर अपणी पूरि सरदा रखदा छा। अर यू गरीब लोगु तैं भौत दान-दकछिणा देन्दु छौ, अर जादातर परमेस्वर बटि प्रार्थना कनु रौन्दु छौ।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

गढवली नयो नियम

2 उ अर वेको परिवार धर्मी अर पिता परमेश्वर को भक्त छो, येका अलावा उ यहूदी गरीब आदिमों तैं दान दींदो छो अर हर बगत प्रार्थना मा लग्युं रौंदो छो।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




खास चेलों 10:2
51 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

अर ठिक इन्‍नि जैतैं दुई हजार सिक्‍का मिल्यां छा, वेन भि दुई हजार सिक्‍का और कमै दिनी।


अर यीशु न अपणा चेलों तैं हमेसा प्रार्थना करण का बारा मा अर हिम्मत नि छुड़ण का बारा मा बतौणु खुणि ऊंतैं एक उदारण सुणै। वेन ऊंकू बोलि कि,


अर यरूशलेम नगर मा शमौन नौ को एक मनखि छौ, जु की धरमी अर भक्‍त छौ। अर उ इस्राएली लोगु का छुटकारा खुणि मसीह को इंतजार कनु छौ, अर पवित्र आत्मा वे पर छौ।


तब ऊंन बोलि, “हमतै सुबेदार कुरनेलियुस न इख भेजि, अर वु एक धरमी अर परमेस्वर पर अपणी पूरि सरदा रखण वळु मनखि च, अर यहूदी लोग भि वेकी भौत तारीफ करदिन। अर परमेस्वर का एक पवित्र स्वर्गदूत न कुरनेलियुस तैं बतै कि तुमतै अपणा घौर मा बुलये जौ, ताकि तुमरा द्‍वारा वु उपदेस सुणी सैको।”


अर वेन मिकू बोलि, ‘हे कुरनेलियुस, परमेस्वर न तेरी प्रार्थनाओं तैं, अर जु दान-दकछिणा तू देन्दी छैई वु सब परमेस्वर का समणि गै अर वेन वु सब अरपण का रुप मा स्वीकार कैरियाली।


अर हरेक वु मनखि जु की परमेस्वर पर अपणी पूरि सरदा रखदु अर भलै का काम करदु, अब वु चै कैं भि जाति को किलै नि हो परमेस्वर वे मनखि तैं स्वीकार करदु।


अर वेन स्वर्गदूत की तरफा ध्यान से देखि अर डौऽरी गै अर बोलि, “यू क्या च श्रीमान,” स्वर्गदूत न वेकू बोलि, “परमेस्वर न तेरी प्रार्थनाओं तैं, अर जु दान-दकछिणा तू देन्दी छैई वु सब परमेस्वर का समणि गै अर वेन वु सब अरपण का रुप मा स्वीकार कैरियाली।


अर जब वु स्वर्गदूत उख बटि चलि गै जैन वेसे बात कैरी छै, तब कुरनेलियुस न अपणा दुई नौकरों तैं अर जु लोग वेका दगड़ा मा रौन्दा छा ऊंमा बटि एक खास भक्‍त सिपै तैं बुलै,


अर वु ऐके तुम लोगु तैं वचन सुणालु, अर वे वचन तैं सुणी के त्वेतै अर तेरा घौर का लोगु तैं बचयै जालु।’


तब पौलुस उठी अर लोगु कू बोलि, “मेरा इस्राएली भै-बैंणो, अर परमेस्वर पर अपणी पूरि सरदा रखण वळा लोगु, मेरी बातों तैं ध्यान से सुणा,


“हे मेरा भै-बैंणो, तुम जु अब्राहम का वंश मदि छाँ अर तुम लोग भि जु की यहूदी जाति का नि छाँ तुम सब परमेस्वर पर अपणी पूरि सरदा रखद्‍यां, हाँ, हम सब लोगु खुणि ही छुटकारु को यू वचन भेज्यूं च।


मगर यहूदी लोग न कुछ आदर-सम्मानित भक्‍त जनानियों तैं, अर नगर का मुख्य लोगु तैं भड़कै दिनी, ताकि यू पौलुस अर बरनबास का खिलाप मा ह्‍वे जा। तब यों लोगु न ऊं पर जुलम करण शुरु कैरी दिनी, अर पौलुस अर बरनबास तैं अपणा मुलक बटि भैर निकाळि दिनी।


तब प्रार्थना भवन का मुखिया क्रिस्पुस अर वेका घौर का सब लोग न प्रभु पर बिस्वास कैरी। अर कुरिन्थि नगर का भौत सा लोगु न पौलुस का द्‍वारा वचन तैं सुणी के बिस्वास कैरी, अर बपतिस्मा भि लिनी।


अर वे बगत पर पूरि दुनियां का हरेक देस बटि यहूदी भक्‍त लोग यरूशलेम नगर मा रौणा छा।


“दमिश्क नगर मा हनन्याह नौ को एक आदिम छौ, जु की परमेस्वर का नियम-कानून का मुताबिक चलण वळु एक धरमी मनखि छौ। अर उखा यहूदी लोग वेकी भौत तारीफ करदा छा।


तब प्रभु न वेकू बोलि, “उठ, अर यहूदा नौ का मनखि का घौर जा, अर सुण, वेकू घौर वे बाटा पर च जैकू सीदु बुले जान्दु, अर उख पौंछी के पूछ कि तरसुस नगर को शाऊल कख च।


तब पूरा यहूदिया, गलील अर सामरिया का मुलकों मा रौण वळा बिस्वासी समुदाय का सब लोग बड़ा चैन से रैनी, अर प्रभु मा और भि मजबूत होणा रैनी, अर वु प्रभु तैं पूरु आदर-सम्मान दिणा रैनी, अर पवित्र आत्मा का द्‍वारा ऊंतैं हर दिन हिम्मत मिलणी रै।


अर याफा नगर मा तबीता नौ की एक बिस्वासी जनानि रौन्दी छै (अर तबीता तैं यूनानी भाषा मा दोरकास बुल्दिन, दोरकास मतलब हिरणी)। अर वा भौत अच्छा काम करदी छै, अर जरुरतमन्द लोगु तैं दान-दकछिणा देन्दी छै।


हे मेरा भै-बैंणो, चौकस रा, अर प्रार्थना करण मा लग्यां रा, अर हरेक बात मा प्रभु को धन्यवाद द्‍या।


अर लगातार प्रार्थना कना रा।


अर अगर तुम मा बटि कै मा भि ज्ञान की कमी हो, त उ परमेस्वर बटि मांगु। तब परमेस्वर वेतैं द्‍यालु, किलैकि परमेस्वर बिना दोष लग्यां हरेक तैं खुला दिल से देन्दु।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ