Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 थिस्सलुनीकी 5:28 - Garhwali

28 तुम सभ्यों पर हमरा प्रभु यीशु मसीह की किरपा होणी रौ।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

गढवली नयो नियम

28 मि प्रार्थना करदु, कि हमारा प्रभु यीशु मसीह कि कृपा तुम पर हूंणी रौ।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 थिस्सलुनीकी 5:28
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

हे मेरा भै-बैंणो, या चिठ्‍ठी रोम नगर मा रौण वळा सब बिस्वासी लोगु खुणि च, जु कि हमरा पिता परमेस्वर तैं भौत प्यारा छिन अर वेका द्‍वारा पवित्र होण खुणि चुण्यां छिन। अर हम इन प्रार्थना करद्‍यां कि हमरा पिता परमेस्वर अर प्रभु यीशु मसीह की तरफा बटि तुमतै वेकी किरपा अर शान्ति मिलदी रौ।


अर शान्ति देण वळु परमेस्वर जल्द ही शैतान तैं तुमरा खुटा का तौळ कैरी दयालु। अर मि इन प्रार्थना करदु, कि हमरा प्रभु यीशु मसीह की किरपा तुमरा दगड़ा मा बणि रौ।


अर गयुस भै न मितैं अर समुदाय का सब लोगु तैं अपणु घौर इस्तेमाल करणु खुणि दियूं च, अर वु सब लोग भि तुम खुणि सलाम बोन्‍ना छिन। अर ये नगर का कोष अध्यक्ष इरास्तुस भै अर हमरु क्‍वारतुस भै भि तुम खुणि सलाम बोन्‍नु च। [


मि इन प्रार्थना करदु, कि प्रभु यीशु मसीह की किरपा तुम पर हो। आमीन।]


अर हम इन भि प्रार्थना करद्‍यां, कि हमरा प्रभु यीशु मसीह की किरपा तुम सभ्यों पर होणी रौ।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ