Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 यूहन्ना 3:5 - Garhwali

5 अर तुम जणदा ही छाँ, कि यीशु मसीह हमरा पापों तैं मिटौणु खुणि ही ईं दुनियां मा ऐ, अर वेका सभौ मा कुई भि पाप नि च।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

गढवली नयो नियम

5 अर तुम जंणदा छा, की यीशु मसीह इलै ऐ, कि हमारा पापों की सजा तैं हटै द्यों, अर वेमा कुई पाप नि च।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 यूहन्ना 3:5
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

‘वा एक नौना तैं जनम द्‍याली। अर तू वेको नौ यीशु रखी किलैकि उ अपणा लोगु तैं ऊंका पापों बटि छुटकारा द्‍यालु।’”


अर हमुन जु काम करिनी वेका मुताबिक ठिक दण्ड पैके अब हम न्याय का मुताबिक ईं सजा तैं भुगतणा छां। पर येन त इन्द्रयो कुई भि बुरु काम नि कैरी छौ।”


अर यू सब देखि के रोमी सुबेदार न परमेस्वर की बडै कैरिके बोलि, “सच्‍चि मा यू धरमी मनखि छौ।”


अर दुसरा दिन यूहन्‍ना न यीशु तैं अपणी तरफा औन्द देखि अर बोलि, “अफार देखा, परमेस्वर को भेज्यूं मेम्‍ना, जु कि अपणु बलिदान देके दुनियां का लोगु का पापों तैं उठे के लि जान्दु।


अर मि यू नि जणदु छौ कि यू उई च, पर मि पाणि बटि बपतिस्मा देन्दु छौं, ताकि उ इस्राएली लोगु मा पछ्याणे जौ।”


अर अब मिन तुमरा दगड़ा मा जादा बात नि करण, किलैकि ईं दुनियां पर राज करण वळु औण वळु च। फिर भि वेको मि पर कुई भि अधिकार नि च।


तुम मा बटि इन कु च जु मितैं पापि ठैरै सकदु? मि जु सच्‍च बोन्‍नु छौं, त तुम मेरु बिस्वास किलै नि करद्‍यां?


किलैकि परमेस्वर न हम पापि लोगु की वजै से यीशु मसीह तैं बलिदान होणु खुणि दे दिनी, ताकि यीशु मसीह जैन कुई भि पाप नि कैरी छौ वेका द्‍वारा हम परमेस्वर की नजर मा धरमी साबित ह्‍वे जा।


अर या बात सच्‍च च अर पूरि तरौं से मनण का लैख च कि, “यीशु मसीह ईं दुनियां मा पापियों तैं बचौणु खुणि ऐ,” किलैकि ऊं सब पापियों मा बटि सबसे बड़ु पापि मि छौं।


हम जु बिस्वास करद्‍यां वेकी सच्‍चै भौत गम्भीर च अर ईं बात मा कुई भि सक नि च। किलैकि या बात सच्‍च च कि, यीशु मसीह न मनखि का रुप मा जनम ले, अर उ पवित्र आत्मा का द्‍वारा धरमी ठैरै गै, अर स्वर्गदूतों तैं दिखै, अर हर जगा वेको परचार किये गै। तब ईं दुनियां का लोगु न वे पर बिस्वास कैरी, अर बड़ा आदर-सम्मान का दगड़ा मा उ स्वर्ग मा उठये गै।


अर हम त धरमी लोग नि छा, मगर वेन हमरा खातिर अफ तैं बलिदान होणु खुणि दे दिनी, अर वेन ही हमतै बुरा कामों बटि छुटकारु देके शुद्ध कैरी, ताकि हम वेका खास लोग बणि जां, अर भला काम करणु खुणि हमेसा तयार रा।


अर परमेस्वर को पुत्र अपणा पिता की अदभुत महानता तैं परगट करदु, अर उ हमतै ठिक उन्‍नि दिखेन्दु जन कि परमेस्वर खुद च। अर परमेस्वर को पुत्र सब चीजों तैं अपणा वचन की ताकत से समळ्दु। अर लोगु तैं ऊंका पापों से शुद्ध करण की बात तैं परमेस्वर का पुत्र न पूरु कैरी, अर वेका बाद उ बड़ा आदर-सम्मान से सबसे महान परमेस्वर का दैंणा हाथ की तरफा जैके बैठि गै।


किलैकि हमरु महा पुरोहित इन्द्रयो नि च जु कि हमरि कमजोरियों का हमरा दगड़ा मा दुखी नि होन्दु हो, मगर उ त इन्द्रयो च जैतैं हमरि ही तरौं कई बार शैतान का द्‍वारा भकलयै गै, मगर फिर भि वेन कुई पाप नि कैरी।


अर यीशु मसीह वु पुरोहित च जैमा कुई कपट नि च अर वु पवित्र अर निरदोष च, अर स्वर्ग मा वेतैं हम सब लोगु से जादा आदर-सम्मान दिये जान्दु, किलैकि वु हम पापि लोगु का जन नि च।


अर अगर ज्वा इन बात ही रौन्दी, त यीशु तैं दुनियां की शुरुवात से अभि तक बार-बार दुख उठौण पोड़दु, मगर वेन खुद तैं आखिरी का दिनों मा एक ही बार सदनि खुणि परगट कैरियाली, ताकि अपणा बलिदान का द्‍वारा उ पाप तैं मिटै सैको।


ठिक उन्‍नि यीशु मसीह भि भौत सा लोगु का पापों तैं उठौणु खुणि एक ही बार बलिदान ह्‍वे। पर जब उ फिर से वापस आलु त उ मनखि का पापों तैं माफ करणु खुणि ना, बल्किन मा ऊंतैं छुटकारा देणु खुणि आलु जु कि वेको इंतजार कना छिन।


किलैकि तुम जणदा ही छाँ, कि तुमुन अपणा पितरों बटि गळत जीवन जीण को तौर-तरीका ही पै, वे तौर-तरीका से अब तुमुन छुटकारु पयेलि। अर यू छुटकारु तुमतै नास होण वळा सोना-चांदी की चीजों से नि मिली,


अर दुनियां का बणण से पैलि ही पिता परमेस्वर न यीशु मसीह तैं चुण्यालि छौ, ताकि उ दुनियां का लोगु तैं ऊंका पापों से माफी द्‍यो। अर पिता परमेस्वर न यीशु मसीह तैं ये जमना का आखिरी का दिनों मा ईं धरती पर परगट कैरी।


अर पवित्रशास्‍त्र मा वेका बारा मा इन लिख्यूं च कि, “वेन कुई पाप नि कैरी, अर ना ही वेका गिच्‍चा बटि कुई छल की बात निकळि।”


अर यीशु न हमरा सब पापों तैं अपणा सरील मा ले अर क्रूस कि मौत तैं सै, ताकि हम अपणा पापों खुणि मोरि जां, अर परमेस्वर की नजर मा अच्छा कामों खुणि जीवन ज्या। अर वेका मार खाण से ही तुम खूब होयां।


हे मेरा भै-बैंणो, यीशु मसीह जु कि एक धरमी मनखि छौ, वेन सब अधरमी लोगु का पापों का खातिर एक बार ही दुख उठे। अर यू सब वेन इलै कैरी, ताकि उ तुम लोगु तैं पिता परमेस्वर का नजदीक लेके ऐ सैको। हालांकि, यीशु का सरील तैं नास किये गै, मगर वे बगत मा वेन कैद होईं आत्माओं का बीच मा भि जैके परचार कैरी। अर पिता परमेस्वर न अपणी आत्मा की ताकत से यीशु तैं मुरदो मा बटि ज्यून्द कैरी।


हाँ, उई च जु कि ईं दुनियां मा परगट ह्‍वे, अर हमुन वेतैं देखि, अर हम वेका बारा मा गवै देन्द्‍यां। अर हम तुमतै सदनि का जीवन का बारा मा बतौणा छां जु कि पैलि पिता परमेस्वर का पास छौ, अर अब हम पर परगट किये गै।


हे मेरा दगड़्यों, जन पिता परमेस्वर उज्याळु मा च ठिक उन्‍नि हम भि उज्याळा मा रै के चला, त हम लोगु कि संगत एक-दुसरा का दगड़ा मा बणि राली। अर इथगा ही ना, बल्किन मा यीशु मसीह को ल्वे भि हमतै हमरा सब किसम का पापों बटि शुद्ध करलु।


हे मेरा बच्‍चों, मि तुम खुणि यू सब इलै लिखणु छौं, ताकि तुम पाप नि कैरा। अर अगर कुई पाप करदु त पिता परमेस्वर का पास हम खुणि एक बिन्ती करणु वळु च जु कि वेकी नजर मा धरमी च, याने कि हमरु यीशु मसीह।


अर याद रखा की यीशु मसीह न अपणी इच्छा से हम खुणि अपणु बलिदान देई, ताकि वेका द्‍वारा पिता परमेस्वर हमरा पापों तैं माफ कैर द्‍यो, अर बस हमरा ही पापों तैं ना, बल्किन मा सरी दुनियां का लोगु का पापों तैं भि माफ कैरो।


किलैकि हम सभ्या का सभि जणदा छां, कि यीशु मसीह उई करदु जु पिता परमेस्वर की नजर मा सही च। अर हम यू भि जणद्‍यां, कि जथगा भि लोग वेकी नजर मा धरमी छिन ऊ सब पिता परमेस्वर की औलाद छिन।


पर जु मनखि पाप कनु रौन्दु, उ शैतान की औलाद च, किलैकि शैतान शुरु बटि ही पाप करदी औणु च। अर परमेस्वर को पुत्र इलै परगट ह्‍वे, ताकि उ शैतान का कामों तैं नास कैरी द्‍यो।


अर प्रभु यीशु मसीह की तरफा बटि जु कि भरोसेमन्द गवा च। अर उई च, जु कि मुरदो मा बटि ज्यून्द होण वळो मा पैलु, अर धरती का सब राजाओं को अधिकारी च। अर वेकी किरपा अर वेकी शान्ति तुमतै मिलदी रौ। अर यीशु मसीह ही च जु कि हम से भौत प्यार करदु, अर वेन अपणा ल्वे का द्‍वारा हमतै हमरा पापों बटि छुडैयाली।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ