Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 कुरिन्थि 9:17 - Garhwali

17 अर यू काम मि अपणी मरजी से करदु अर वु भि बड़ी खुशी-खुशी से। हे मेरा दगड़्यों, मि खुणि एक इनाम रख्युं च, पर अगर जु मि ये काम तैं अपणी मरजी से नि करलु, त यां को मतलब यू च कि मि केवल अपणी जबाबदारी तैं पूरु कनु छौं।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

गढवली नयो नियम

17 जु मि यु काम अपड़ी मर्जी से करदु त फिर मि तैं ईनाम मिललो। पर जु पिता परमेश्वर ल मि तैं य जिम्मेदारी दीं च, त मि ईनाम मा क्य उम्मीद कैरी सकदु? मि कै भि ईनाम की उम्मीद नि कैरी सकदु।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 कुरिन्थि 9:17
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

अर अगर कुई परमेस्वर का रैबर्या तैं रैबर्या समझि के स्वीकार करदु, त वे मनखि तैं उई इनाम मिललु जु की एक रैबर्या तैं मिलदु। अर अगर कुई एक धरमी मनखि तैं धरमी समझि के स्वीकार करदु, त वे मनखि तैं उई इनाम मिललु जु की एक धरमी तैं मिलदु।


अर सुणा, यू सब कुछ मिन तुमतै पैलि ही बतैयालि।


तब यीशु न एक और उदारण देके बोलि, “उ वफादार अर अकलमन्द कर्ता-धर्ता कु च? जैको मालिक वेतैं सब नौकरों का मथि एक मुखिया बणौन्दु, ताकि उ ऊंतैं बगत-बगत खाणुक को समान द्‍यो।


अर लवै करण वळो तैं ध्याड़ि मिलणी च। अर लोगु तैं सदनि को जीवन मिलु, वां खुणि ऊ फसल बटोळ्दीन, ताकि बुतण वळा अर लवै करण वळा दुई मिली के खुशी मणै सैका।


अगर कै मनखि कि चिणीं दिवाल बुनियाद समेत टिकी राली, त न्याय का दिन पर वेतैं वेको इनाम जरुर मिललु।


पौद लगौण वळु अर देख-रेख करण वळु दुईया का दुई एक ही जन छिन, अर ऊंतैं ऊंकी मेनत का मुताबिक ध्याड़ि दिये जालि, हाँ, जु कुछ भि हमुन कैरी।


इलै तुम लोग हमतै प्रभु का सेवक समझा, जौं का पास पिता परमेस्वर न सच्‍चै सिखौण को काम सौप्युं च, जु कि पैलि परगट नि छौ।


अर जु शुभ समाचार मि सुणौन्दु, वीं बात पर मिन बड़ु मोन नि कैरी, किलैकि यू काम मेरु अपणु च। अगर जु मि शुभ समाचार नि सुणौलु, त मि पर हाय च।


अर इन्दरि हालत मा मितैं कुई इनाम नि मिलण। मगर जब मि शुभ समाचार को परचार करदु, त वेका बदला मा मि कै बटि कुछ नि लेन्दु। अर ना ही मि शुभ समाचार मा अपणा अधिकारो को इस्तेमाल करदु।


अर ईं बात तैं याद रखा, कि अगर जु तुम सच्‍चि मा मदद करण चाणा छाँ, त अपणी-अपणी हैसियत का मुताबिक दे सकद्‍यां, ताकि या बात देखि के पिता परमेस्वर खुश हो। किलैकि पिता परमेस्वर इन इच्छा नि रखदु कि कु मितैं कथगा द्‍यालु, यू त तुमरि गुंजैस का मुताबिक च कि कु कथगा देण चाणु च।


उल्टां ऊंतैं इन पता चलि गै, कि जन परमेस्वर न पतरस तैं यहूदी जाति का लोगु का बीच मा शुभ समाचार परचार करण को काम सौप्युं च, ठिक उन्‍नि मितैं भि उई काम सौंपे गै, कि मि ऊं लोगु का बीच मा परचार कैरुं जु यहूदी जाति का नि छिन।


अर परमेस्वर न तुमरि भलै खुणि ज्वा जबाबदारी मि मा सौंपी च, वेका मुताबिक ही मि एक सेवक का रुप मा ठैरैये ग्यों, ताकि मि परमेस्वर का रैबार को पूरि तरौं से परचार कैरी सैकु।


मगर पिता परमेस्वर न हमतै ये लैख समझि कि ये शुभ समाचार की सेवा हमरा द्‍वारा किये जौ, अर उई शुभ समाचार हम लोगु तैं सुणौन्द्‍यां। अर यू काम हम मनखि तैं खुश करणु खुणि ना, बल्किन मा परमेस्वर तैं खुश करणु खुणि करद्‍यां जु की हमरा मनों का विचारों तैं परखदु।


मगर मि तेरी इजाजत का बगैर कुछ नि करण चान्दु, ताकि भलै का जु काम तू मि खुणि करदी ऊ जोर-जबरदस्ती से ना हो, बल्किन मा तेरा द्‍वारा बड़ी खुशी से किये जा।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ