Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 कुरिन्थि 14:34 - Garhwali

34 अर परमेस्वर की भक्‍ति का दौरान जनानियों तैं अपणा आपस मा बात नि करण चयेणी च। अर जन कि मूसा का द्‍वारा दियां नियम-कानून मा इन लिख्यूं च ऊंतैं परचार का दौरान ध्यान से सुनण चयेणु।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

गढवली नयो नियम

34 जननियों मण्डलि कि सभा मा चुप रावा, किलैकि ऊं तैं बात कनै कि अनुमति नि च, पर अधीन रौंणे कि आज्ञा च; जन मूसा की व्यवस्था मा भि लिख्युं च।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 कुरिन्थि 14:34
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

अब तुम खुद ही सोचा, कि क्या या सही बात च कि एक जनानि बगैर मुण्ड़ ढक्यां परमेस्वर से प्रार्थना कैरो?


पर फिर भि मि तुमतै इन बतौण चान्दु, कि इन जाणि ल्या कि हरेक बैख पर यीशु मसीह को अधिकार च, अर हरेक जनानि पर वींका पति को अधिकार च। अर यीशु मसीह पर पिता परमेस्वर को अधिकार च।


अर ज्वा जनानि मुण्ड़ ढाकी के प्रार्थना या भविष्यबाणी नि करदी, वा अपणा पति को अपमान करदी, किलैकि इन्दरि जनानि वीं जनानि का जन च जिं को मुण्ड़ मुडयु हो।


किलैकि पवित्रशास्‍त्र मा भि लिख्यूं च, अर वीं बात तैं खुद प्रभु बुल्दु ज्वा कि इन च कि, “मि अपणा लोगु का दगड़ा मा दुसरि जाति का लोगु का द्‍वारा अलग-अलग भाषा मा बात करलु, पर फिर भि मेरा लोग मेरी बात पर ध्यान नि द्‍याला।”


अर अगर वु कुछ सिखण चाणि छिन, त अपणा-अपणा घौर मा जैके अपणा पति बटि पूछा, किलैकि बिस्वासी समुदाय का बीच मा सवाल-जबाब कैरिके कखि वा सभा तैं ही भंग नि कैरी द्‍यो।


पर फिर भि तुम मा बटि हरेक मनखि अपणी घरवळी से उन्‍नि प्यार कैरो, जन उ खुद से करदु। अर ठिक उन्‍नि घरवळी भि अपणा पति तैं पूरु आदर-सम्मान द्‍यो।


हे मेरी बैंणो, मि तुमतै समझै देन्दु कि तुम अपणा-अपणा पति का अधीन मा रा, किलैकि प्रभु तैं या ही बात ठिक लगदी।


अर वु समझदार, अर चाल-चलन मा बेदाग अर सुसील हो, अर अपणा घौर की देख-रेख करण वळी हो, अर अपणा पति का काबू मा रौ, ताकि परमेस्वर का वचन की बेजती नि हो।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ