Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 कुरिन्थि 14:16 - Garhwali

16 अर जब तू पवित्र आत्मा का द्‍वारा परमेस्वर की बडै दुसरि भाषा मा करली, त जिं भाषा तैं बिस्वासी समुदाय का लोग नि समझदिन, त वु तेरा दियां धन्यवाद मा कनकै “आमीन” बुलला, किलैकि ऊंका बिंगण मा कुछ नि च औणु।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

गढवली नयो नियम

16 मांणा कि कुई सीधो आदिम तुम्हरी आराधना मा हो अर तुम अपड़ी आत्मा बट्टी परमेश्वर की आराधना कना हो। जु उ तुम्हरी बातों तैं नि समझो, त तुम्हरा परमेश्वर तैं धन्यवाद दींण का बाद, वे तैं कन कै पता चललो कि आमीन कब बोलु जैका बारा मा तुम ल बोलि।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 कुरिन्थि 14:16
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तब वेन सात रुट्‍टी अर माछों तैं ले, अर परमेस्वर को धन्यवाद देके ऊंतैं तोड़ि, अर अपणा चेलों तैं देणु रै अर वु भीड़ का लोगु मा बंटणा रैनी।


अर जु आज्ञा मिन तुमतै दिनी, ऊं सब बातों को पालन करण लोगु तैं सीखा, अर याद रखा मि ईं दुनियां का अन्त तक सदनि तुमरा दगड़ा मा छौं।”


अर शैतान की बातों का द्‍वारा हम भकलै नि जा, बल्किन मा हमतै बुरै से बचै के रखा। [किलैकि तुमरो राज अर तुमरि ताकत, अर तुमरो आदर-सम्मान सदनि तक होन्दी रौ। आमीन।]


अर चेलों न उख बटि निकळि के हरेक जगा जैके परचार कैरी। अर प्रभु भि ऊंका दगड़ा-दगड़ि काम कनु रै। अर ऊंका द्‍वारा जु चिन्‍न-चमत्कार का काम होणा छा, वेका द्‍वारा वेन इन साबित कैरी, कि जै वचन को परचार ऊ कना छिन उ वचन सच्‍चु च।]


अर यीशु न त और भि भौत सरा काम करिनी। अगर वु सब काम एक-एक कैरिके लिखे जान्दा, त मेरा ख्याल से इथगा किताब लिखे जान्दी, कि ऊंतैं रखणु खुणि ईं दुनियां मा भि जगा नि होन्दी।


तब यहूदी हैरान ह्‍वेके बुलण लगि गैनी, “यू त कभि शास्‍त्र की पाठसाला मा नि गै, त फिर येतैं इथगा शिक्षा कख बटि मिली?”


अर यों लोगु न पतरस अर यूहन्‍ना तैं बड़ी हिम्मत से बुलण देखि, अर जब यों तैं पता चलि की यू अनपढ़ अर साधारण मनखि छिन, त यू लोग ताजुब मा पोड़ि गैनी। तब वु लोग यों तैं पछ्याण गैनी कि यू उई छिन जु कि यीशु का दगड़ा मा रौन्दा छा।


अर प्रार्थना मा धन्यवाद देण का बाद वेन वा तोड़ि अर बोलि, “यू मेरु बदन च, जु कि तुमरा बानो दिये जान्दु, मेरी याद मा तुम इन्‍नि कना रयां।”


अर इन मि इलै बोन्‍नु छौं, किलैकि अगर मि दुसरि भाषा मा प्रार्थना करदु, त ईं बात तैं जाणि ल्या कि या त केवल मेरी आत्मा च ज्वा कि पिता परमेस्वर से प्रार्थना कनि च, मगर मेरु मन वेमा सामिल नि च।


किलैकि जु मनखि अलग-अलग भाषा मा बुल्दु, वु मनखियों का दगड़ा मा ना, बल्किन मा पिता परमेस्वर से बात करदु। अर इन्द्रयो मनखि पवित्र आत्मा का द्‍वारा पवित्र राज बतौन्दु, मगर कुई दुसरो मनखि वेकी बातों तैं समझि नि सकदु।


प्रभु यीशु मसीह मा मेरु प्यार तुम सभ्यों का दगड़ा मा रौ। आमीन।


किलैकि पिता परमेस्वर का जथगा भि करार छिन ऊ सब यीशु का द्‍वारा “हाँ” मा ही पूरा होनदिन। इलै ही हम यीशु मसीह का नौ का द्‍वारा पिता परमेस्वर की तारीफ खुणि “आमीन” बुल्द्‍यां अर यां से परमेस्वर की बडै होन्दी।


अर यीशु जु कि यों सब बातों की गवै देन्दु उ इन बुल्दु, “हाँ, मि जल्द औण वळु छौं।” हे मेरा प्रभु यीशु, जल्द अऽ। आमीन।


तब ऊं चार ज्यून्दा पराणों न इन बोलि, “आमीन” अर ऊ अध्यक्षों न भ्वीं मा पोड़ि के ऊं दुईयों की भक्‍ति कैरी।


“हे मेरा परमेस्वर, तुमरि तारीफ, अर तुमरा आदर-सम्मान, अर तुमरो ही धन्यवाद सदनि तक होणु रौ, तुमरो ज्ञान, अर तुमरि ताकत अर तुमरा सामर्थ की बडै सदनि तक होणी रौ। आमीन।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ