Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 कुरिन्थि 12:13 - Garhwali

13 अर हम बिस्वासी लोगु मा कुछ यहूदी जाति का छिन, अर कुछ लोग दुसरि जाति का छिन, अर कुछ लोगु गुलाम, त कुछ लोग आजाद छिन। पर हम सभ्या का सभि एक सरील ह्‍वे जां, इलै हम सभ्यों को एक ही पवित्र आत्मा का द्‍वारा बपतिस्मा ह्‍वे। अर पवित्र आत्मा वे पाणि का जन च जैतैं हम सभ्यों न एक कटोरा मा बटि पै।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

गढवली नयो नियम

13 किलैकि हम सभियूं मा क्य यहूदी, क्य यूनानी अन्यजाति, क्य दास, क्य स्वतंत्र एक ही आत्मा का द्वारा एक देह हूंणो कु बपतिस्मा ल्या, हम सभियूं ल वीं पवित्र आत्मा पै जै तैं हम सभि एक ही कटोरा बट्टी अंगूरों कु रस पिंदयां।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 कुरिन्थि 12:13
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“अर मि त तुमतै पापों से माफी पौणु खुणि पाणिळ बपतिस्मा देणु छौं। पर उ मनखि औण वळु च, जु मिसे भि जादा ताकतबर च, अर मि ये लैख भि नि छौं कि वेको नौकर बणि के वेका जुता उठे सैकु अर उ तुमतै पवित्र आत्मा अर आग बटि बपतिस्मा द्‍यालु।


तब यूहन्‍ना न ऊं सभ्यों कू बोलि, “मि त तुमतै पाणिळ बपतिस्मा देणु छौं, पर उ औण वळु च, जु मिसे भि जादा ताकतबर च। अर मि ये लैख भि नि छौं कि वेका जुतों का तसमा भि खोली सैकु। अर उ तुमतै पवित्र आत्मा अर आग बटि बपतिस्मा द्‍यालु।


अर वेकी भरपूर किरपा बटि हम सभ्यों तैं आसीस पर आसीस मिली।”


अर मि त वे मनखि तैं नि पछ्याणदु छौ, पर जै परमेस्वर न मितैं पाणि बटि बपतिस्मा देणु कू भेजि, वेन मिकू बोलि, कि ‘जै पर तू पवित्र आत्मा तैं उतरद अर ठैरिद दिखली, उई पवित्र आत्मा बटि बपतिस्मा देण वळु च।’


अर यीशु न बोलि, “मि तुम से सच्‍चि बोन्‍नु छौं, कि जबरि तक कुई मनखि पाणि अर पवित्र आत्मा से जनम नि ल्यालु, तबरि तक उ परमेस्वर का राज मा दाखिल नि ह्‍वे सकदु।


अर यीशु न वींकू बोलि, “अगर तुम परमेस्वर का बरदान तैं जणदा, अर यू भि जणदा की उ कु च, जु तुम बटि बोन्‍नु च, ‘मितैं पाणि पिलै द्‍या।’ त तुम वे बटि मंगदा, अर उ तुमतै जीवन देण वळु पाणि देन्दु।”


पर जु कुई भि मेरा दियां पाणि मा बटि प्यालु, वेतैं फिर सदनि तक तिस नि लगली, किलैकि जु पाणि मि वेतैं द्‍यूलु, उ वेमा बटि सदनि तक उछ्लण-कुदण वळु जीवन को एक छोया जन बणि जालु।”


अर जीवन देण वळु त परमेस्वर को आत्मा च, पर सरील बटि कुई फैदा नि होन्दु। अर जु बात मिन तुम मा बुलिनी, वु सब परमेस्वर की आत्मा बटि अईं छिन, अर जीवन देण वळी भि छिन।


किलैकि यूहन्‍ना न त पाणिळ बपतिस्मा दिनी, मगर अब से कुछ दिनों का बाद तुम पवित्र आत्मा का द्‍वारा बपतिस्मा पैल्या।”


अर यू सब कुछ तब होन्दु जब हम यीशु मसीह पर बिस्वास करद्‍यां, अर वेका द्‍वारा ही हम लोग धरमी ठैरैये जन्द्‍यां। अर जु कुई यीशु मसीह पर बिस्वास करदु, पिता परमेस्वर वे मनखि का दगड़ा मा कुई भेदभाव नि करदु।


त अब क्या परमेस्वर बस यहूदी जाति का लोगु को ही परमेस्वर च? क्या उ दुसरि जाति का लोगु को परमेस्वर नि च? हाँ, ये मा कुई भि सक नि च की वु ऊं लोगु को भि परमेस्वर च जु यहूदी जाति का नि छिन।


हाँ, या बात सच्‍च च कि पिता परमेस्वर न वेतैं पैलि स्वीकार कैरिके धरमी ठैरै दिनी, जब कि वे बगत वेको खतना भि नि होयुं छौ। अर इन वेन इलै कैरी, किलैकि पितर अब्राहम न वे पर बिस्वास कैरी। इलै खतना करण हमरा पितर अब्राहम खुणि एक चिन्‍न छौ, ताकि पितर अब्राहम ऊं सभ्यों को बुबा बणि जौ, जु पिता परमेस्वर पर बिस्वास त करदा छिन, मगर अपणु खतना नि करौन्दिन। इलै वु सब लोग अपणा बिस्वास करण की वजै से ही पिता परमेस्वर की नजर मा धरमी मणै जनदिन।


अर यीशु मसीह पर बिस्वास करण से पैलि हम यहूदी लोग नियम-कानूनों का अधीन मा छा, अर ऊं नियम-कानूनों का द्‍वारा ही हमरि हिफाजत होन्दी छै। अर यीशु मसीह जु कि औण वळु छौ, वे पर ही बिस्वास करण से हम लोग ऊं नियम-कानूनों की गुलामी से आजाद ह्‍वे ग्यां।


इलै अब नऽ त कुई यहूदी च अर ना ही कुई यूनानी, नऽ त कुई गुलाम च अर ना ही कुई आजाद, अर नऽ त कुई बैख च अर ना ही कुई जनानि, किलैकि तुम सभ्या का सभि यीशु मसीह मा एक छाँ।


अर या को मतलब यू च कि, शुभ समाचार का द्‍वारा यहूदी लोग अर वु लोग भि जु यहूदी जाति का नि छिन, वीं विरासत का हकदार ह्‍वे जा। अर यीशु मसीह का सरील मा सभ्या का सभि एक बदन ह्‍वेके कियां करार का साझी बणा।


अर एक ही प्रभु, एक ही बिस्वास अर एक ही बपतिस्मा च,


अर जन पाणि का द्‍वारा साफ किये जान्दु, ठिक उन्‍नि वु हमतै अपणा वचन का द्‍वारा शुद्ध करदु।


किलैकि तुम जणदा छाँ, कि हरेक मनखि चै ऊ नौकर हो या आजाद, अगर उ अच्छु काम करलु त प्रभु बटि इनाम भि पालु।


अर पिता परमेस्वर जौं लोगु तैं इन बतौण चाणु छौ, कि वु सच्‍चु राज कथगा महान च, वेन उ राज अपणा लोगु पर परगट कैरी। अर उ राज सब लोगु खुणि च जु कि इन च कि, पिता परमेस्वर अपणा पुत्र यीशु मसीह की पवित्र आत्मा का द्‍वारा हमरा भितर रौन्दु। अर परमेस्वर का दगड़ा मा रौणु खुणि यीशु मसीह ही हमरि एकमात्र आस च।


अर अब ये नया जीवन मा सब बिस्वासी लोग एक ही जन छिन, अब चै ऊ यहूदी जाति का छिन या वु लोग जु यहूदी जाति का नि छिन, अब चै वु जंगळि लोग छिन या कुई गवाँर, अब चै वु नौकर छिन या आजाद, कुई फर्क नि पोड़दु किलैकि सब कुछ यीशु मसीह मा च अर वे खुणि ही च।


अर जै पाणि से वु आठ लोग बचयै गैनी वेको मतलब बपतिस्मा से च, जु कि तुमतै बचौन्दु। अर बपतिस्मा को मतलब यू नि च, कि वां से सरील की गन्दगी दूर ह्‍वे जौ, असल मा वांको मतलब इन च कि तुम लोग जमीर मा शुद्ध ह्‍वेके पिता परमेस्वर का अधीन ह्‍वे जा। अर यू सब यीशु मसीह का मुरदो मा बटि ज्यून्द होण से च।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ