Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




પ્રેષિતોનાં ક્રત્યો 9:15 - ગામીત નોવો કરાર

15 બાકી પ્રભુ ઈસુય ચ્યાલ આખ્યાં, “તું જો; કાહાકા ઓ તે ગેર યહૂદી એને રાજહા, એને ઈસરાયેલહયા હામ્મે મા બારામાય પ્રચાર કોઅરાહાટી માયે ચ્યાલ મા સેવા કોઅરાહાટી નિવાડલો હેય.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




પ્રેષિતોનાં ક્રત્યો 9:15
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

તુમા માંહાટી સરકારા, એને રાજહા આગલા એને ગેર યહૂદી લોકહાવોય સાક્ષી બોનાહાટી ઉબા કોઅલા જાહા.


તુમહાય માન નાંય નિવડયો, બાકી માયે તુમહાન નિવડયા, એને તુમહાન નેમહ્યા કા તુમા જાયન ફળ લીયા, એને તુમહે ફળ ટોકી રોય, કા તુમા મા શિષ્ય હેય યાહાટી આબહાવોય માગા, એને તો તુમહાન દી.


જોવે ચ્યા ઉપહા કોઇન પ્રભુ ભક્તિ કોઇ રીઅલા આતા, તોવે પવિત્ર આત્માય ચ્યાહાન આખ્યાં, “મા હાટી બારનાબાસ એને શાઉલાલ મા સેવા કોઅરાહાટી આલાગ કોઆ, જ્યાહાટી માયે ચ્યાહાન હાદલા હેય.”


તોવે પાઉલે ચ્યાહાન સલામ કોઇન, જ્યેં-જ્યેં કામે પોરમેહેરાય ચ્યા સેવાયેથી ગેર યહૂદીયાહામાય કોઅલે આતેં, યોક-યોક કોઇન બોદા આખ્યાં.


તોવે ચ્યે આખ્યાં, આંય આગલ્યા ડાયાહા પોરમેહેરે તુલ યાહાટી ઠરાવ્યોહો કા તું ચ્યા ઇચ્છાલ જાંએ, એને ચ્યા ન્યાયી એટલે મસીહાલ એએ, એને ચ્યા આવાજ વોનાયે.


એને પ્રભુય માન આખ્યાં, ‘ચાલ્યો જો, કાહાકા આંય તુલ ગેર યહૂદીયાહા પાય દુઉ-દુઉ દોવાડીહી’.”


તોવે અગ્રીપ્પાય ફેસ્તુસાલ આખ્યાં, “આંયબી ચ્યા માઅહા વોનાયા માગતહાવ. ચ્ચે આખ્યાં, તું હાકાળ વોનાય લેહે.”


અગ્રીપ્પાય પાઉલાલ આખ્યાં, “તુલ પોતાના બારામાય બોલના પરવાનગી હેય,” તોવે પાઉલે લોકહાન ઠાવકા રાંહાટી આથા ઈશારો કોઇન જોવાબ દાં લાગ્યો.


અગ્રીપ્પાય ફેસ્તુસાલ આખ્યાં, “જો ઈ માઅહું કૈસરાલ વિનાંતી નાંય કોઅતો, તે છુટી હોકતો આતો.”


‘ઓ પાઉલ, બીયહે મા તુલ કૈસરા હામ્મે ઉબા રોઅના જરુરી હેય, એને પોરમેહેરાય બોદહાન જ્યા તોઆરે મુસાફરી કોઅતાહા, ચ્યા બોદહાન વરદાન દેનહા.’


તીન દિહયાહા પાછે ચ્યાય યહૂદી આગેવાનાહાન હાદ્યા, એને જોવે ચ્યા યોકઠા જાયા તોવે ચ્યાહાન આખ્યાં, “ઓ મા બાહાહાય, માયે પોતાના લોકહા વડીલાહા વ્યવહારા વિરુદમાય કાયજ નાંય કોઅયાહાં, તેરુંબી કૈદી બોનાડીન યેરૂસાલેમ શેહેરમાઅને રોમી ઓદિકાર્યાહા આથામાય હોઅપી દેના.


યાહાટી તુમા જાંઆ, કા પોરમેહેરા ઈ તારણા કાહાની ગેર યહૂદીયાહા પાય દોવાડલી ગીયહી, એને ચ્યે માની લી.


આંય પાઉલ ઈસુ ખ્રિસ્તા સેવક હેતાંવ, એને માન પ્રેષિત ઓરાહાટી પોરમેહેરાય પોસંદ કોઅલો હેય, એને પોરમેહેરાય ચ્યા હારી ખોબાર આખાહાટી માન નિવાડલો હેય.


ચ્યા ઈસુ ખ્રિસ્તાય માન પોરમેહેરા પ્રેષિત ઓઅના ઓદિકાર દેનો, જેથી બોદી જાતી લોક ચ્યાવોય બોરહો કોઅય એને ચ્યા આગના માને.


તે આંય આમી તુમા ગેર યહૂદી લોકહાન આખહુ, કા જોવે આંય ગેર યહૂદી લોકહાહાટી પ્રેષિત હેતાંવ, તોવે આંય પોતાની સેવાહાટી પ્રશંસા કોઅહુ.


બાકી આંય પોરમેહેરા સદા મોયા લીદે પ્રેષિત હેતાંવ, એને ચ્યાય જીં સદા મોયા માયેવોય કોઅયી, તી નોકામી નાંય ઠોરી, કાહાકા માયે બિજા બોદા પ્રેષિતાહા કોઅતા વોદારી મેઅનાત કોઅલી હેય તેરુંબી માયે નાંય બાકી પોરમેહેરા સદા મોયા માયેવોય આતી યાહાટી જાયા.


જો આંય હારી ખોબાર આખતાહાવ, તે માન ચ્યામાય કાયજ અભિમાન નાંય હેય, કાહાકા માન હારી ખોબાર આખના જવાબદારી હોપલી હેય, એને જો આંય હારી ખોબાર નાંય આખું તે માંહાટી ઈ બોજ ભયાનક હેય.


આંય પાઉલ ઈસુ ખ્રિસ્તા પ્રેષિત હેતાંવ, માન પ્રેષિત ઓઅરાહાટી લોકહા કોઅહાબી ટોળા કા કાદાબી માઅહાકોય નાંય નેમ્યો, બાકી ઈસુ ખ્રિસ્તાકોય એને પોરમેહેર આબા કોય જ્યાંય ઈસુલ મોઅલા માઅને પાછો જીવતો કોઅયો, ચ્યાય માન નિવડયોહો.


યા લીદે, આંય પાઉલ ગેર યહૂદી લોકહામાય ઈસુ ખ્રિસ્તા હારી ખોબાર પ્રચાર કોઅના લીદે જેલેમાય કૈદ હેતાંવ.


યા લીદે, પોરમેહેરાય માન ખ્રિસ્તા હારી ખોબાર આખાહાટી એને પ્રેષિત બોનાહાટી નિવાડલો હેય. પોરમેહેરાય માન ગેર યહૂદી લોકહાન બોરહા બારામાય હાચ્ચો સંદેશ એને હાચ્ચાયે બારામાય હિકાડાંહાટી નિવાડલો, આંય છેતરું નાંય, આંય હાચ્ચાં આખતાહાવ.


માન ચ્યે હારી ખોબારેહાટી, પોરમેહેરાય માન સુવાર્તિક, પ્રેષિત, એને શિક્ષક બોનાહાટી નિવાડલો હેય.


યોક લોડાઈ કોઅનારો સૈનિક જો સૈનીકામાય ભરતી હેય, યોકાજ સમાયામાય બિજા કામ નાંય કોએ, કાહાકા તો ચ્યા ઓદિકાર્યાલ ખુશ કોઅરા માગહે.


ચ્યે ગેટા આરે લોડાઈ કોઅરી, બાકી ગેટા ચ્યાહાન આરવી દી, ઈ યાહાટી હેય કાહાકા તોજ પ્રભુહૂ પ્રભુ હેય, એને રાજહા રાજા હેય, ચ્યા અનુસરણ કોઅનારે ચ્યેહેય, જ્યાહાન પોરમેહેરાય હાદલા હેય, એને નિવાડલા હેય, એને જ્યેં ચ્યા પ્રતિ વિશ્વાસયોગ્ય હેય ચ્યાહાઆરે મિળીન લોડાય કોઅરી એને ચ્યાહાન આરવી દી.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ