Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2Samiyel 20:6 - Bible en Guidar

6 Yaŋ Davit anah sən Abisay na: «Seba wətən Bikri əŋ nawgeslne' səni day ki Absalom. Dok dit gewleɗ na daya noko, azbani vi adawrəh walaŋgəleɗe gugriɗ kawɗam sə maharam ɓa.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2Samiyel 20:6
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Adan mə Ammonɗe awlenin mə Aramɗe adanzoŋgu, ndəɗaŋ ɓak səba Abisay tamə, ndəɗaŋ toŋ a walaŋgəla-metiŋ. Vasna Yo'ab buryok səmmbet mə Ammonɗe, ndən pay a Yerusalem.


Uri aɓsən Davit na: «Akoti na Yawe, dit məzəlpaŋ na Israyel dit en na Yuda, a gizlirkeŋ, Yo'ab daya net məzəlpaŋ dit ɗiy gugriɗ net məzəlpaŋ appakaŋ kporu. In kan nəmbatgən eŋgil əzəma, wəsa, gəm kawvoŋ dət ɗak nawa? Va kəsoko, zeŋgilok madarani, nəgəɗ na zəga vas kpak ɓa!»


Ɗəf nak azlan sən Yo'ab na: «Ya kəta nərəm koɓeɗ na təbəz babar gabal ammba vaw daydayə, nəslan na vaw aka wətən məlĩ ɓa. Məprəmək də sləmam va məlĩ aɗi suk wən nani, sən Abisay gəm sən Ittay, dawnəh na: “Məsla zukum, ɗəf adawrəŋgən gawla naw Absalom ɓa.”


Davit apsitik tive sit ɗiy dəmbataŋgəni, agohoŋ ŋgaɓa hoku, taka ava Yo'ab, taka maɓɓan ava Abisay wətət Seruya, məlmən Yo'ab, gəm taka meɓɓet ava Ittay mə Gat. Yaŋ məlĩ anah sit məzəlpaŋ na, naw pak wanəmbat də mənokum.


Ɗiy en dəzelkun kəŋgələ is əzel en dəŋglukun dərəŋgə. Is tat ərban dəpaŋ na, deyeɗe net məzəlpaŋ nok dit məzəlpaŋ dəgapaŋ zəga azok ɓa. Vi nəsənək dəpaŋ na: Va məmtək pak mbagən Absalom egge madaran na, wasan lew azoko.


Kirtət Seruya hokogit tahəŋ adaka, Yo'ab, Abisay, gəm Asayel. Asayel tələn petpeti day ki mune nawra.


Abisay, wətət Seruya adek əsək səni, abayək mə Filisti nak zamə. Məzəlpaŋ na Davit aswayaŋ sənənka, aɓɗaŋ na: Kədawgilyok də mənam a təki nawgay əmpa ɓa, vi məlĩ adawza sə Israyel ɓa.


Abisay, məlmən Yo'ab, wətət Seruya, daya net ɗiy hoku neki, ndəni dəskan tulhõ nan aket ɗiy səkat hoku, dəbeye, sləman agilik va net ɗiy hokiŋki.


Yo'ab də Abisay məlmən abaynən Abner na, vi abay Asayel məlmit a təki əgay a Gabawən.


Də nəsaw məlĩ dəpaŋ zlaŋgə, in tat əttəman zu limbir-limbiri; ɗiyiŋ kirtət Seruya iŋki, kiyit ɓəli daykiywa. Yawe dəmndagan sən daraw na məsdarawə.»


Məlĩ aɓsit na: «Məgim məɗɗaŋ wəza na daya nokum, məpeŋgən Salomoŋ wətu aka koropələs mugolun nawa, miprikgən a Gihon.


Abisay, məlmən Yo'ab, ndəni daya net ɗiy hoku neki. Ndəni dəskan tulhõ nan aket ɗiy səkat hoku dəbeye, ya sləman dəgil aret ɗiy məs mekret hokiŋ ɓa.


Yaŋ Abisay wətət Seruya abey mə Edomɗe gabal kəlaw kiyit dodopoɗo, aka walaŋ na bətuwa.


Vimi məsam dəmam ɗar di? Məkkal səmə! Mətoŋsəm addivit walaŋgəleɗe gugriɗ na korgu, məmtəgən adaka. Vi Yawe Maŋgəlva nam aŋgbosuk mamə, apsəmək iŋkile də muwəna vi məgəɗək mbərayən aza Yawe.


An məlĩ awɗakanək zən na, məlĩ nan aɓap na əziw ɓa.


Davit agəm əpele, aɓsən Ahimelek mə Hitti gəm Abisay wətət Seruya, məlmən Yo'ab, amna: «Naway napriken də in sərokum a dibirgidik na Sawlu di?» Abisay amna: «Naw waniprik də isi.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ