26 “ఈను ఇయ్ లొక్కున్ పెల్ చెంజి ఇప్పాడ్ పొక్, ఈము ఆను పొక్కోండిన్ వెన్నిదార్ గాని, అదున్ అర్ధం కెయ్యేరార్. ఈము నియ్యగా చూడుదార్ గాని చూడార్ వడిన్ మెయ్యార్,
అందుకె, “ఓరు చూడ్దార్ గాని పోల్సాపార్, వెన్నిదార్ గాని పున్నార్. ఓర్ పాపల్ కుట్ అన్ పెల్ మండివగ్గోడ్ ఆను ఓరున్ క్షమించాతోన్ మెని.”
అప్పుడ్ ఏశు ఓర్నాట్, “ఏరెదె పున్నునోడాగుంటన్ మెయ్యాన్టోరె, ప్రవక్తాల్ పొక్కోండి నమాపాయె బుద్ది మనాయోరె,
అప్పుడ్ దేవుడున్ వాక్యంతున్ రాయనేరి మనోండి నియ్యగా పున్నున్ పైటిక్ ఏశు ఓరున్ బుద్ది చిన్నోండ్,
“దేవుడున్ ఏలుబడిన్ గురించాసి ఈండి దాంక ఎయ్యిరినె పుండుపాయె సంగతి పున్నున్ పైటిక్ దేవుడు ఇమున్ అనుగ్రహించాసి మెయ్యాండ్. గాని మెయ్యాన్టోర్నాట్ ఉదాహర్నం వడిన్ ఆను పొక్కుదాన్, ఎన్నాదునింగోడ్, ఓరు చూడుదార్ గాని ఓరు పోల్సాపార్, వెన్నిదార్ గాని ఇదునర్ధం కెయ్యేరార్.”
ఓర్తునోరు పౌలు పొగ్దాన్ పాటెలిన్ ఒప్పుకునాకునోడాగుంటన్ ఓరు వెట్టిచెయ్యాన్ బెలేన్ పౌలు ఓర్నాట్ ఇప్పాడింటోండ్, దేవుడున్ ఆత్మ, ప్రవక్త ఇయ్యాన్ యెషయా ద్వార అం పూర్బాల్టోరున్ పొగ్దాన్ పాటెల్ సరె, ఎన్నాదింగోడ్,