Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




LUKE 23:34 - PATHIEN LEKHABU THIENGTHO (BSI)

34 Chun, Isu’n, “Hepa, amau hi ngaidam in, a thilhih u hi a he puou hi,” a ti a. Chun, a silhlechen chuh phunsân in a kihawm u a.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




LUKE 23:34
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ken chuh ka hun hilh ahi: Na melmateu hehpih un la, a hun samsie te chuh paucham sak un la, a hun mudahte chuh bawlphau un la, bangmah a hun ngailote leh a hun sugimtheite chuh paucham sak un,


Chun, a khupdin a, aw ngeih tak in a kiko a, “Lalpa, zie a thilhih gitloh u hi, a chungu ah mawh puok sak ki’n,” a ti a. Chun, zie thu chuh a gen zawhin, a ipmu ta a.


Gitloh chuh gitloh in din kiu inla, vang pie zawu un. Zie zieka hi sap na hiu hi, vangpiekna chang dingin.


A hun bawl gimthei ta vangphat pieu inla; vangsak unla, hansie lawh kiu un.


Zie chitna chuh, zie khawvel vaihawmte hin a na he kha himhim puou hi. A na he kha hi taleu chuh, lopina Lalpa chuh khêndên puo’n au.


Ka silhlechen a kihawm u a, Ka puonâk ding in phun a san u a.


‘Lungsiet takin na suohpihte bawhsietna leh a gitlohnau chuh ngaidam in, na chungah thil vang ana hihkhiel uh ahi,’ ti a na gen ding u ahi, ti’n thu ei pie a, tichun lungsiet takin na pa Pathien suokte sukkhelhna chuh ngaidam in,” a tiu a. Chun, a kawma thu a gen lai u chun Joseph chuh a kap ta a.


Zieziekchun, amah chuh miliente chanvo bang hawm ing ka ting, amah chun mihatte tawh gâllâk sumte chuh hawm ina; a hinna chuh thi khawp hiela a sunbuok a, migilote laka simtel a a um ziekin; ahi, mi tamtak te gitlohna chuh puo a, migilote chuh ngaihdam a a um theih na dingun a paucham sak hi.


Taksanum a ei ngaih tâk ziek hin. Himahlele, taksanna ka neih nai loh ziek leh, ka thilhih chuh bang ahih helo a ka hih a hih ziekin, Pathien chuh ka chungah a zahngai a.


“Himahlele, suohpihte haw, nang haw leh na lawiupateu in Isu chunga na thilhih teu kha, na hetloh ziek u a na hih uh ahi tih ka hêi.


Ka khut u a sem in ka gimthei u a; mi’n ei gaih tieng u leh, vangphat ka pie sek u a; mi’n ei sukgimtheih phat u leh, ka thuok hâm hâm sek u a;


Zielai chun Isu’n a gen a, “Aw hepa, lei leh van a Lal, nangin miching leh mi thiemte kawmah zie thu haw hi na îm a, nausente kawma na phuon ziek hin ka hun pakchai.


Isu’n a, dâwng a, “Pathien apat a thuneihna piek na hih loh chun, ka chungah hih theih himhim nei puo’n la, zieziekchun, na khuta ei piepa khan gitloh a puo zaw diek hi,” a ti a.


Chun, a kross ah a khêndên u a, mitin in a chan ding chiet uh hetna dinga phunsan in, a silhlechen haw chuh a kihawm u a.


A hi, hepa, zie tawbang hih chuh nang ngaih in a phai.


“Hepa, lem na sak leh zie khawn hi ka kawm apat la chawn ah; himahlele, kei thu hilo in, nangmah thu thu hi zaw hen,” a ti a.


“Amau haw dinga ngetsak ka hi. Khawvela dinga ngetsak ka hi puoh a, nangin nei piek haw dinga nget sak ka hi zawi; nanga ahi ngâl u a.


Himahlele, Paul chuh aw ngeih tak in a kiko a, “Bangmah kilawh ki’n, ka bawn un taka hin ka um vek uh a puo!” a ti a.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ