Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yaptıklar 2:31 - Enі Baalantı

31 O gelecek vakıtları göreräk, Hristozun dirilmesi için lafetti, ani Onun canı ölülär erindä brakılmayacek hem güüdesi çürümeyecek.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ени Бааланты

31 О гелеӂек вакытлары гӧрерӓк, Христозун дирилмеси ичин лафетти, ани Онун ӂаны ӧлӱлӓр ериндӓ бракылмайаӂэк хем гӱӱдеси чӱрӱмейеӂек.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yaptıklar 2:31
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sän, Kapernaum, gökä kadar mı üüseklenecän? Diil, sän ölülär erinä düşecän. Zerä, eer bu kudretli işlär, ani sendä yapıldı, Sodom kasabasında yapılaydı, o ayakça duraceydı büünkü günä kadar.


Onuştan başka bir Psalmada deer: „İzin vermeyecän, ki Senin Ayozunun güüdesi çürüsün“.


Zerä Sän brakmayacan canımı ölülär erindä, izin vermeyecän, Senin Ayozun güüdesi çürüsün.


O gömüldüktän sora üçüncü günü dirildi, nicä yazılı Ayoz Yazılarda.


Ayoz Yazıda vakıtça haberlendi, ani Allah aklêêr yabancı milletlerdän olannarı inannan. Onuştan ilkin Avraama bu ii haber verildi: «Sendä iisözlenecek hepsi milletlär».


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ