Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yaptıklar 2:17 - Enі Baalantı

17 „Son günnerdä, deer Allah, dökecäm Benim Duhumdan herbir insan üstünä. Sizin oollarınız hem kızlarınız prorokluk edeceklär. Gençleriniz görünmäk göreceklär, ihtärlarınız düş göreceklär!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ени Бааланты

17 „Сон гӱннердӓ, деер Аллах, дӧкеӂӓм Беним Духумдан хербир инсан ӱстӱнӓ. Сизин оолларыныз хем кызларыныз пророклук едеӂеклӓр. Генчлериниз гӧрӱнмӓк гӧреӂеклӓр, ихтӓрларыныз дӱш гӧреӂеклӓр!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yaptıklar 2:17
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hepsi insan annasın Allahtan kurtulmayı“».


Sän verdin Ona zaabitlik hepsi insan üstünä, ki versin diveç yaşamak hepsinä, kimi Sän verdin Ona.


Sölärdi bu lafları Ayoz Duh için, Angısını lääzımdı kabletsinnär onnar, kim Ona inanêr. Zerä Ayoz Duh taa verilmediydi, hem İisus taa diildi metinnikli.


Hepsi inancılar, kesiklilär, ani geldilär Petriylän, şaştılar, ani Ayoz Duhun baaşışı yabancı insannar üstünä dä döküler.


Bu vakıt İerusalimdän Antiohiyaya geldilär proroklar.


Onnardan birisi, adı Agav, kalkıp haberledi Ayoz Duhlan, ani olacek büük aaçlık bütün dünnedä, nicä da sora oldu imperator Klavdiyin vakıdında.


Ama bu oldu o, ne sölendiydi prorok İoildän:


O günnerdä Benim çıraklarımın üstünä, adamnarın hem karıların üstünä, dökecäm Benim Duhumdan, da onnar prorokluk edeceklär.


O Allahın saa tarafına kaldırıldı, kabletti adanmış Ayoz Duhu da Onu şindi döktü, nicä görersiniz hem işidersiniz.


Onun vardı dört evlenmemiş kızı, angıları prorokluk edärdilär.


Umut da utandırmêêr, zerä Allahın sevgilii bizim üreklerimizä döküldü Ayoz Duhlan, Angısı bizä verildi.


Taa başkasına veriler kuvet, ki yapsın kudretli işlär, başkasına – prorokluk etsin, başkasına – duhları tanısın, başkasına hertürlü dillär veriler, başkasına beceriklik, dilleri çevirsin.


Allah erleştirdi klisedä ilkin apostolları, ikinci – prorokları, üçüncü – üüredicileri, sora onnarı, kim kudretli işlär yapêr; sora onnarı, kimin baaşışı var hastaları alıştırmaa; onnarı, kim yardım eder; onnarı, kim kullanêr; onnarı, kim lafeder hertürlü dillerdä.


Ama bu bitki günnerdä lafetti bizä Kendi Oolunnan, Angısını koydu mirasçı hepsinä hem Angısınnan dünneyi yarattı.


Sizin altınnar hem gümüşlär küflendi. Küfleri sizä karşı şaatlık edecek, sizin etinizi ateş gibi kemirecek. Siz ne hazırladınız kendinizä, bitki günnär için topladınız.


Hepsindän öncä biliniz, ani bitki günnerdä peydalanacek gülmää alıcılar, angıları yaşayaceklar kendi istediklerinä görä.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ