Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yaptıklar 10:30 - Enі Baalantı

30 Ozaman Korniliy cuvap etti: «Dört gün geeri bu saada dooru /bän oruç tutardım, da/ dokuzuncu saatta dua edärdim kendi evimdä. Ansızdan peydalandı benim önümdä bir adam yalabık rubaylan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ени Бааланты

30 Озаман Корнилий ӂувап етти: «Дӧрт гӱн геери бу саада доору /бӓн оруч тутардым, да/ докузунӂу саатта дуа едӓрдим кенди евимдӓ. Ансыздан пейдаланды беним ӧнӱмдӓ бир адам йалабык рубайлан.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yaptıklar 10:30
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Onun görümü çimçirik gibiydi. Rubaları biyazdı nicä kaar.


O dedi onnara: «Korkmayın! Siz aarêêrsınız Nazaretli İisusu, Angısını stavroza gerdilär. O dirildi da yok burada. Tä eri, neredä koyuluydu.


Açan bilmärdilär, ne yapsınnar, birdän gösterildi onnara iki adam, giiyimni yalabık rubaylan.


Açan gökä bakardılar, O kalkarkan, hemen iki adam, giiyimni biyaz rubaylan, peydalandılar onnarın önündä


Onnar dedilär: «Korniliy, asker üzbaşı, Allahtan korkan dooru bir adam, beenilmiş hepsi iudey insanından, aldı sımarlamak bir ayoz angildän, ki teklif etsin seni kendi evinä da seslesin, ne sän söleyecän».


Onuştan, açan teklif ettiniz, bän geldim hiç bir lafsız. Şindi sorêrım: neçin çaarttınız beni?»


Gündüz, bir dokuzuncu saatta, bir görümdä o açık gördü Allahtan bir angil, angısı geldi ona da dedi: «Korniliy!»


O dedi: „Korniliy, senin duan işidildi, da Allah aklına getirdi senin iiliklerini.


Bir gün Petri hem İoan, dua saadında, dokuzuncu saatta, Ayoz binaya gidärdilär.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ