Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yaptıklar 10:23 - Enі Baalantı

23 Petri teklif etti onnarı içyanına da konakladı. İkinci günü Petri kalktı da yola çıktı onnarlan. Onunnan barabar gitti birkaç kardaş İoppiyadan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ени Бааланты

23 Петри теклиф етти оннары ичйанына да конаклады. Икинӂи гӱнӱ Петри калкты да йола чыкты оннарлан. Онуннан барабар гитти биркач кардаш Иоппийадан.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yaptıklar 10:23
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O vakıt topluydu bir üz irmi kişinin dolayında. Petri kalktı bu kardaşların arasında da dedi:


Onuştan, açan teklif ettiniz, bän geldim hiç bir lafsız. Şindi sorêrım: neçin çaarttınız beni?»


Osaat yolladım senin ardına, da islää yaptın, ani geldin. Şindi biz hepsimiz durêrız Allahın önündä, ki sesleyelim hepsini, ne Saabi sımarladı sana».


Hepsi inancılar, kesiklilär, ani geldilär Petriylän, şaştılar, ani Ayoz Duhun baaşışı yabancı insannar üstünä dä döküler.


Ayoz Duh bana dedi gideyim onnarlan, hiç şüpelenmeyeräk. Bu altı kardaş geldilär benimnän, bilä girdik o adamın evinä.


Oradakı kardaşlar, haber alıp bizim için, çıktılar Appiy Çarşısına hem Üç Konak evinä kadar bizi karşılamaa. Pavli, görüp onnarı, şükür etti Allaha da üreklendi.


İoppiya kasabasında vardı bir üürenici karı, adı Tavifa, ani annaması Serna. O herzaman iilik yapardı hem fukaaralara yardım edärdi.


Çünkü Lidda yakın İoppiya kasabasına, üürenicilär, işidip, ani Petri orada, yolladılar ona iki kişi, ani yalvardılar: «Oyalanma, gel bizä!»


Bu oluş için haber daaldı bütün İoppiya kasabasına, da çoyu inandı Saabiyä.


Zerä çalışêrız iilik yapmaa diil sade Saabinin önündä, ama insanın da.


Unutmayın musaafirci olmaa, zerä kimisi butakım, hiç bilmeyeräk, konakladı angilleri.


Mırıldanmayarak biri-birinizä, konakçı olun.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ