Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Romalılara 9:4 - Enі Baalantı

4 Onnar – izrailli. Allah onnarı ool yaptı, metinniini gösterdi, baalantılar yaptı, Ayoz Zakonu verdi, gösterdi, netürlü Ona baş iiltmää, hem onnara adamaklar verdi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ени Бааланты

4 Оннар – израилли. Аллах оннары оол йапты, метинниини гӧстерди, баалантылар йапты, Айоз Закону верди, гӧстерди, нетӱрлӱ Она баш иилтмӓӓ, хем оннара адамаклар верди.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Romalılara 9:4
61 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sesleyin bir başka örnek. Vardı bir ev çorbacısı, angısı koydu bir baa, dolayladı aullan, ortada kazdı er üzüm täskası için, yıvdı bir bekçi külesi, sora, baayı verip baacılara, gitti başka memleketä.


Zerä Zakon Moisey aşırı verildi, ama hayır hem aslılık İisus Hristos aşırı geldi.


İisus, görüp Nafanaili gelirkän, dedi onun için: «Tä, bu bir hakına İzrail adamı, angısında yok şalvirlik!»


Bu adamak sizin için, sizin uşaklarınız için hem hepsi uzakta olannar için, herkez için, kimi bizim Saabi Allahımız çaaracek».


Her taraftan çok fayda var. İlkin, iudeylerin elinä Allahın sözleri verildi.


Zerä siz kabletmediniz çıraklık duhu, ki enidän korkuda olasınız, ama kablettiniz Duhu, Angısı bizi ool yapêr. Biz o Duhlan baarêrız «Avva, Boba!»


Demeerim, ani Allah sözünü tutmadı, zerä diil onnar, kim duudu İzraildän, hepsi hakına İzrail.


Onnar çıfıt mı? Bän dä. Onnar izrailli mi? Bän dä. Onnar Avraamın senselesindän mi? Bän dä öläyim.


Adamaklar verildi Avraama hem onun senselesinä. Allah demeer «senselelerinä», sansın çok insan için, ama açan deer «senin senselenä», lafeder bir Adam için, Angısı – Hristos.


Unutmayın, ani sizdä ozaman Hristos yoktu, İzrail vatandaşlıından kesilmiştiniz, yabancıydınız baalantılara, ani temellenmiş Allahın adamaklarına, umutsuz hem Allahsızdınız bu dünnedä.


İlk baalantının da izmetçilik sıraları hem erdeki Ayoz eri vardı.


Bu sıralar kurulu sade imeklär için, içmeklär için hem hertürlü yıkamaklar için, başka laflan, güüdä için, o vakıda kadar, açan Allahın aslı sıraları kuvedä girer.


İkinci perdenin ardında vardı bölüm, adı «En ayoz er».


Onnarın üstündä yalabık heruvimnär, angıları gölgelärdi acıyannık kapaanı. Şindi diildir vakıt bunnarın halizini lafetmää.


Bunnar erleştirildiktän sora popazlar herzaman çadırın ilk bölümünä girerlär, ki izmetçilik yapsınnar.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ