Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Romalılara 8:11 - Enі Baalantı

11 Eer Onun Duhu, Kim İisusu ölüdän diriltti, sizdä yaşarsaydı, ozaman Kim diriltti Hristozu ölüdän, sizin dä ölümnü güüdelerinizä yaşamak verecek Kendi Duhunnan, ani sizdä yaşêêr.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ени Бааланты

11 Еер Онун Духу, Ким Иисусу ӧлӱдӓн дирилтти, сиздӓ йашарсайды, озаман Ким дирилтти Христозу ӧлӱдӓн, сизин дӓ ӧлӱмнӱ гӱӱделеринизӓ йашамак вереӂек Кенди Духуннан, ани сиздӓ йашээр.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Romalılara 8:11
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aslılık Duhunu, Angısını dünnä kabledämeer, zerä görmeer hem tanımêêr Onu, ama siz tanıyêrsınız, zerä O sizinnän bulunêr hem sizdä olacek.


Zerä, nicä Boba dirilder ölüleri da verer ömür onnara, hep ölä Ool da verer ömür, kimä isteer.


Ama Allah, ölümün acılarına son verip, Onu diriltti. Ölüm esirlää alamadı Onu.


Seläm Apellisä, Hristozun denenmiş işçisinä. Seläm Aristovulun evdekilerinä.


Seläm Priskillaya hem Akilaya, benim kafadarlarıma İisus Hristozun işindä.


Seläm Andronika hem İuniyaya, ani benim hısımnarım hem kapanda kafadarlarım. Onnar ii tanınêr apostolların arasında, onnar bendän öncä Hristoza inandılar.


Seläm Urbana, ani bizim kafadarımız Hristozun işindä, hem Stahisä, benim sevgili kardaşıma.


Onuştan günah zaplık etmesin sizin ölümnü güüdenizdä, da kayıl olmayın güüdenin hamellerinnän.


Ölä ki, Allah onnarı şindi daava etmeer, kim yaşêêr İisus Hristozda /– onnarı, kim yaşamêêr tenä görä, ama Duha görä/.


Ölä ki, kardaşlar, biz diiliz borçlu tenä, ki tenä görä yaşayalım.


Zerä duhçasına yaşamak zakonu İisus Hristozda boşandırdı beni o zakondan, ani günaha hem ölümä götürer.


Ama siz tendän zaplı diilsiniz, ama Duhtan, eer Allahın Duhu sizdä yaşarsaydı. Kimdä yok Hristozun Duhu, o diil Onun.


Zerä, eer ölülär dirilmärseydilär, ozaman Hristos da yoktu nasıl dirilsin.


Allah, Kim diriltti Saabiyi, dirildecek bizi dä Kendi kuvedinnän.


Zerä biz yaşayannar herzaman ölümä veriliyiz İisus için, ki İisusun yaşaması açılsın bizim ölümnü güüdemizdä.


bileräk, ani Kim diriltti Saabi İisusu, O İisuslan bilä bizi dä dirildecek da sizinnän bilä Kendi karşısına çıkaracek.


Zerä bu çadırda oflêêrız ük altında, diil ani soyunmaa isteeriz, ama giinmää, ki bizdä, ne ölümnü var, yaşamaklan yudulsun.


Kim eker teninä, ölüm biçer, ama kim eker Ayoz Duha, o Duhtan diveç yaşamak biçer.


Makar ki biz ölüydük kabaatlarımız beterinä, O sevgiylän yaşamak verdi bizä Hristozlan barabar. Siz Onun iivergisinnän kurtuldunuz.


Angısı bizim bu düşkün güüdemizi diiştirecek da yapacek Kendi şannı güüdesinä benzär olsun, faydalayarak o kuvedi, angısınnan O var nasıl zapetsin hepsini.


Usluluk verän Allah, Angısı diveç baalantının kanınnan ölüdän diriltti koyunnarın büük güdücüsünü, bizim Saabi İisus Hristozu,


Onun aracılıınnan Allaha inandınız, Angısı diriltti Onu ölüdän da verdi Ona metinnik, ki inanasınız hem umutlanasınız Allaha.


Çünkü Hristos, getirsin bizi Allaha deyni, bir kerä öldü günahlarımız için, dooru olan dooru olmayannar için. O güüdeycesinä öldürüldü, ama duhçasına dirildildi.


Diri olanım, ölüydüm, ama te, diri kalacam divecä kadar. Benim elimdä ölümün hem ölülär erinin anatarları.


Ama üç buçuk gündän sora Allahtan yaşamak duhu girdi onnara, da ikisi dä kalktılar ayakça. Büük korku kapladı hepsini onnarı, kim siiredärdi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ