Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matfey 26:26 - Enі Baalantı

26 Açan onnar iyärdilär, İisus aldı bir ekmek, iisözledi, kırdı da verdi üürenicilerinä, deyip: «Alın da iyin, bu – Benim güüdäm».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ени Бааланты

26 Ачан оннар ийӓрдилӓр, Иисус алды бир екмек, иисӧзледи, кырды да верди ӱӱрениӂилеринӓ, дейип: «Алын да ийин, бу – Беним гӱӱдӓм».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matfey 26:26
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sora sımarladı insan otursun çimen üstünä. Aldı beş ekmää hem iki balıı, kaldırdı bakışını gökä, iisözledi da, kırıp ekmekleri, verdi üürenicilerinä. Üürenicilär payettilär insana.


Sora aldı bir çölmek, şükür etti Allaha, verdi onnara, deyip: «İçin hepsiniz ondan,


İisus aldı beş ekmää hem iki balıı, kaldırdı bakışını gökä, iisözledi da kırıp ekmekleri, verdi üürenicilerinä, ki onnar payetsinnär insana. İki balıı da böldü hepsinä.


Sora aldı çölmää, şükür etti Allaha da dedi: «Alın bunu, payedin aranızda.


Sofraya oturduktan sora İisus aldı ekmää, iisözledi, kırdı da verdi üürenicilerä.


Her gün hepsi barabar toplanardılar Ayoz binaya hem evlerdä ekmek payedärdilär da sevinmäklän hem pak üreklän iyärdilär.


Haftanın ilk günü, açan topluyduk ekmek kırmak için, Pavli, angısı ertesi günü lääzımdı gitsin, nasaat etti üürenicilerä da uzattı lafını gecä yarısınadan.


Hepsi içti bir sudan, verili Ayoz Duhtan, zerä içtilär bir duhça Kanaradan, ani ardlarından gelärdi, o Kanara – Hristos.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ