Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matfey 21:29 - Enі Baalantı

29 Ama oolu cuvap etti: „İstämeerim“, ama sora pişman oldu da gitti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ени Бааланты

29 Ама оолу ӂувап етти: „Истӓмеерим“, ама сора пишман олду да гитти.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matfey 21:29
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nesoy annêêrsınız? Bir adamın vardı iki oolu. O gitti ilkinkisinä da dedi: „Oolum, git büün da işlä benim baayımda“.


Sora yaklaştı ikincisinä da hep bölä dedi. Bu ool cuvap etti: „Giderim, çorbacı!“, ama gitmedi.


Angısı onnardan tamannadı bobanın istediini?» «İlkinkisi», – cuvap etti onnar. İisus dedi onnara: «Dooru söleerim sizä, ani harççılar hem maskaralar sizin önünüz sora giderlär Gök Padişahlıına.


Nasaat ettim ilkin Damask kasabasında, sora İerusalimdä insana, sora bütün İudeya erindä hem yabancı milletlerä, ki pişman olsunnar günahlarından, dönsünnär geeri Allaha da yapsınnar, ne yaraşır bu pişmannıkta.


Butürlüydü kiminiz sizdän, ama yıkandınız, ayozlandınız, aklandınız Saabi İisus Hristozun adınnan hem bizim Allahın Duhunnan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ