Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matfey 14:13 - Enі Baalantı

13 İisus, bunu işidip, girdi bir kayık içinä da yalnız gitti oradan bir sapa erä. İnsan bunu işitti da, çıkıp kasabalardan, Onun ardına yayan gitti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ени Бааланты

13 Иисус, буну ишидип, гирди бир кайык ичинӓ да йалныз гитти орадан бир сапа ерӓ. Инсан буну ишитти да, чыкып касабалардан, Онун ардына йайан гитти.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matfey 14:13
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Açan sizi koolayaceklar bir kasabadan, kaçın başka kasabaya, zerä dooru söleerim sizä, ani Adam Oolu gelincä, siz İzrailin kasabalarını dolaylamaa etiştirmeyeceniz.


Ama İisus, bunu bileräk, gitti oradan. Onun ardına çok insan izledi. O saalık verärdi hepsi hastalara.


İoanın üürenicileri geldilär, aldılar onun güüdesini da gömdülär. Sora gittilär da haberledilär İisusa.


Ertesi günü çin-sabaalän İisus kalktı da, çıkıp evdän, bir sapa erä gitti, neredä dua edärdi.


Açan aydınnanmaa başladı, İisus çıktı da gitti bir sapa erä. İnsan aarardı Onu, da, bulup, tutardılar, gitmesin deyni onnardan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ