Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mark 2:19 - Enі Baalantı

19 Da dedi onnara İisus: «Var mı nasıl güveenin dostları oruç tutsunnar, açan güvää yannarında? Nekadar vakıt yannarında güvää, onnar oruç tutmazlar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ени Бааланты

19 Да деди оннара Иисус: «Вар мы насыл гӱвеенин достлары оруч тутсуннар, ачан гӱвӓӓ йаннарында? Некадар вакыт йаннарында гӱвӓӓ, оннар оруч тутмазлар.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mark 2:19
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

İisus dedi onnara: «Var mı nasıl düüncülär aalasınnar okadar vakıt, nekadar güvää yannarında? Gelecek vakıt, açan güvää alınacek onnardan, ozaman onnar oruç tutacek.


İoanın üürenicileri hem fariseylär oruç tutardılar. Birkaç kişi geldilär İisusa da sordular: «Neçin İoanın hem fariseylerin üürenicileri oruç tutêrlar, ama Senin üürenicilerin tutmêêrlar?»


Gelecek vakıt, açan güvää alınacek onnardan, ozaman, o gün, onnar oruç tutacek.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ