Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mark 14:36 - Enі Baalantı

36 O dedi: «Avva, Bobam Benim! Hepsini Sän var nicä yapasın. Eer varsaydı nicä, aşırt Bendän bu acı çölmää. Hep okadar olsun diil ölä, nicä Bän isteerim, ama nicä Sän».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ени Бааланты

36 О деди: «Авва, Бобам Беним! Хепсини Сӓн вар ниӂӓ йапасын. Еер варсайды ниӂӓ, ашырт Бендӓн бу аӂы чӧлмӓӓ. Хеп окадар олсун диил ӧлӓ, ниӂӓ Бӓн истеерим, ама ниӂӓ Сӓн».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mark 14:36
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sora gitti biraz taa ileri, düştü üzükoynu erä da başladı dua etmää: «Bobam, eer varsaydı nicä, ko aşsın bu acı çölmek Bendän. Hep okadar olsun diil ölä, nicä Bän isteerim, ama nicä Sän».


Gitti enidän ikinci sıra dua etmää da dedi: «Bobam, eer yoksaydı nicä aşsın bu çölmek Bendän, ki içmeyim onu, ko olsun Senin istediin».


Tä nesoy lääzım dua edäsiniz: Ey, göklerdä olan Bobamız: Ko ayozlansın Senin adın.


İisus baktı uz onnarın gözlerinä da dedi: «Bu insana olmaz, ama diil Allaha, zerä Allaha hepsi olur».


Onnar cuvap ettilär: «Var nicä». İisus dedi onnara: «İçeceniz o çölmektän, ani Bän içerim, hem vaatiz olacenız o vaatizliklän, ani Bän olêrım.


Sora geldi üürenicilerinä, buldu onnarı uyuyar da dedi Petriyä: «Simon, sän uyuyêrsın? Bir saat baarlem kuşku duramadın?


Şindi Beni kahır bastı. Ne deyim Bän? Deyim: „Boba, kurtar Beni bu acı zamandan“? Ama Bän bunun için geldim!


İisus dedi Petriyä: «Koy kılıcı kılıf içinä. Ne, içmeyecäm mi Bän o filcanı, ani Boba verdi, içeyim?»


İisus dedi: «Benim imääm budur: yapayım Onun istediini, Kim Beni yolladı, hem işini Onun tamannayım.


Bän yok nasıl yapayım bişey Kendimdän. Bän daava yapêrım ölä, nicä işiderim Bobadan. Benim daavam dooru, zerä bakêrım yapayım diil Benim Kendi istediimi, ama Bobanın, Angısı Beni yolladı.


Çünkü oolluk edendiniz, Allah Kendi Oolunun Duhunu üreenizä yolladı, ani baarêr «Avva!» – annaması «Boba!»


Olarak insan görümündä, O aşaalattı Kendini da sesledi Allahı ölümä kadar, artık ölümä kadar stavrozda.


Eer biz inanç olmarsak, O inanç kalêr, zerä yok nasıl bişey yapsın Kendi tabeetinä karşı».


hem temelli diveç yaşamak umudu üstündä, angısını Allah, ani hiç yalan sölämeer, adadı baştan diveçliktän.


ki bu iki diişilmeyän işlän, adamaklan hem eminnän, neylän Allah yok nasıl aldatsın, büük kıyışmak edenelim. Biz Allahta saklandık, ki tutunabilelim önümüzä koyulu umuttan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ