Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mark 11:3 - Enі Baalantı

3 Eer birkimsey sorarsaydı: „Neçin bunu yapêrsınız?“ – cuvap edin: „O lääzım Saabiyä, sora hemen geeri yollayacek“».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ени Бааланты

3 Еер биркимсей сорарсайды: „Нечин буну йапэрсыныз?“ – ӂувап един: „О лӓӓзым Саабийӓ, сора хемен геери йоллайаӂэк“».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mark 11:3
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

da dedi onnara: «Gidin öndeki küüyä. Açan gireceniz küü içinä, hemen bulacenız bir eşecik baalı, angısına taa kimsey atlı pinmedi. Çözün onu da getirin Bana.


Üürenicilär gittilär, buldular eşecii, baalı sokakta, bir evin dışanda tokat yanında, da çözdülär onu.


O gösterecek sizä üst katta bir büük oda, hazır, döşenmiş. Orada hazırlayın bizä Paskelleyi».


Sora dua ettilär butürlü: «Sän, Saabi, ani tanıyêrsın herkezin üreeni, göster bizä, angısını bu iki kişidän Sän ayırêrsın,


Siz bilersiniz sözü, angısını O yolladı İzrail oollarına, annadarak ii haber usluluk için İisus Hristozlan, Angısı hepsinä Saabi.


Ona izmet etmää yoktur nicä adam elinnän, nicä açan Onun olur lääzımnıı bişey için. O Kendisi hepsi insana yaşamak, soluk hem hepsini, ne lääzım, verer.


Zerä siz bilersiniz bizim Saabi İisus Hristozun iivergisini. O Kendisi, olarak zengin, fukaaralandı sizin için, ki siz Onun fukaaralıınnan zenginneyäsiniz.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ