Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mark 1:38 - Enі Baalantı

38 O cuvap etti onnara: «Gidelim dolay küülerä /hem kasabalara/, ki orada da nasaat edeyim, zerä bunun için çıkıp-geldim».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ени Бааланты

38 О ӂувап етти оннара: «Гиделим долай кӱӱлерӓ /хем касабалара/, ки орада да насаат едейим, зерӓ бунун ичин чыкып-гелдим».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mark 1:38
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Açan buldular, dedilär Ona: «Hepsi Seni aarêêr».


Gitti, nasaat etsin bütün Galileyanın sinagogalarında da fena duhları çıkarsın.


O dedi: «Neçin Beni aaradınız? Ne, bilmeersiniz mi, ani Bän lääzım olayım Benim Bobamın evindä?»


Ama İisus dedi onnara: «Lääzım başka kasabalarda da nasaat edeyim Allahın Padişahlıının İi Haberini, zerä bunun için Allah yolladı Beni».


Geldim Bobadan bu dünneyä, şindi brakêrım dünneyi da dönerim Bobaya».


Bän metinnedim Seni erdä, bitirdim işimi, ne Sän verdin yapayım.


Sözleri, ani verdin Bana, Bän onnara verdim. Onnar kablettilär da hakına tanıdılar, ani Sendän çıkıp, geldim, da inandılar, ani Sän Beni yolladın.


Lääzım Onun, Kim yolladı Beni, işini yapalım, nekadar vakıt gündüz. Zerä geler gecä, açan kimsey yok nasıl işlesin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ