Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 9:50 - Enі Baalantı

50 «Durgutmayın, – cuvap etti İisus, – zerä kim gitmeer sizä karşı, o sizinnän».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ени Бааланты

50 «Дургутмайын, – ӂувап етти Иисус, – зерӓ ким гитмеер сизӓ каршы, о сизиннӓн».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 9:50
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kim diil Benimnän, o karşı Bana. Kim toplamêêr Benimnän, o daadêr.


Açan etiştilär Kapernaum kasabasına, Ayoz binaya iki drahma toplayannar, gelip Petriyä, sordular: «Sizin Üürediciniz ödämeer mi harç?»


«Yabancılardan», – cuvap etti Petri. İisus dedi: «Ozaman çıkêr, ani oolların yok zorları ödesinnär.


İoan dedi İisusa: «Üüredici, biz gördük bir adam, ani uuradardı fena duhları Senin adına, da durguttuk onu, zerä o gezmeer bizimnän».


Hem kim /Benim adıma/ verecek bir çölmek su sizä, zerä siz Hristozun üürenicileriysiniz, dooru söleerim sizä, ani ödeksiz kalmayacek.


Kim diil Benimnän, o karşı Bana. Kim toplamêêr Benimnän, o daadêr.


Bir dä izmetkär yok nasıl izmet etsin iki çorbacıya. Zerä birisini beenärseydi, öbürünü beenmäz. Yada birisi için çalışkan olarsa, öbürü için kasavetsiz olur. Yok nasıl izmet edäsiniz hem Allaha, hem zenginnää».


Onuştan isteerim, annayasınız, ani kimsey, kim Allahın Duhunnan lafeder, yok nasıl betvalasın İisusu, hem kimsey deyämäz Ona «Saabi İisus», salt Ayoz Duh.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ