Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 22:51 - Enі Baalantı

51 Ama İisus dedi: «Olmaz, etär!» Bu adamın kulaana diidi da alıştırdı.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ени Бааланты

51 Ама Иисус деди: «Олмаз, етӓр!» Бу адамын кулаана дииди да алыштырды.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 22:51
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Birisi onnardan urdu baş popazın çıraana da kesti onun saa kulaanı.


Sora İisus dedi büük popazlara, Ayoz binanın bekçilerin zaabitlerinä hem aksakallara, angıları geldilär Onu tutmaa: «Siz çıktınız Beni tutmaa, nicä bir haydudu, kılıçlarlan hem sopalarlan.


Açan Bän onnarlandım, korudum onnarı Senin adınnan, angısını verdin Bana, göz-kulak oldum, da onnardan birisi bilä kaybelmedi, ondan kaarä, ani lääzım kaybelsin, ki tamannansın Ayoz Yazı.


Pavli pek baardı: «Yapma kendinä zarar, zerä biz hepsimiz buradayız!»


Kötülüktän ensenmiş olma, ama iiliklän ensä kötülüü.


Bän, Pavli, ani usluyum aranızda, ama kıyakım sizdän uzak olarak, yalvarêrım İisus Hristozun münüzlüünnän hem yalpaklıınnan


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ