Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 22:36 - Enі Baalantı

36 İisus dedi: «Ama şindi deerim sizä: Kimin var kesesi, alsın yanına. Kimin var hiybesi, yanına alsın. Kimin yok kılıcı, satsın üst rubasını da alsın kılıç kendinä.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ени Бааланты

36 Иисус деди: «Ама шинди деерим сизӓ: Кимин вар кесеси, алсын йанына. Кимин вар хийбеси, йанына алсын. Кимин йок кылыӂы, сатсын ӱст рубасыны да алсын кылыч кендинӓ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 22:36
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

hiybä yol için, iki kat ruba, ayak kabı yada sopa. Zerä işçi yaraşêr doyurulsun.


Sora dedi hepsinä: «Açan yolladım sizi kesesiz, hiybesiz hem ayak kapsız, vardı mı sizin bir sıkıntınız?» Onnar cuvap ettilär: «Hiç bişeydä yoktu».


Zerä lääzım tamannansın Benimnän bu sözlär, ani yazılı: „O koyuldu zakonsuzlarlan bir sayıya“. Bu yazı tezdä lääzım tamannansın Benimnän».


«Saabi, – dedi onnar, – tä, iki kılıç!» O cuvap etti: «Etär!»


Getirin aklınıza sözü, ani söledim sizä: „Çırak diil taa büük, nekadar çorbacısı“. Çünkü Beni kooladılar, sizi dä koolayaceklar, çünkü Benim sözümü tamannadılar, sizin sözlerinizi dä tamannayaceklar.


Söledim bunnarı, ki usluluunuz olsun Bendä. Bu dünnedä zeet geçireceniz, ama girginnenin, Bän ensedim dünneyi!»


Biz açan sizdeydik, öncä söledik, ani zeet çekecez, ölä dä razgeldi, nicä bilersiniz.


Nicä Hristos zeetlendi güüdeylän, hep ölä siz dä fikirlerinizi zeet için hazırlayın, zerä kim güüdeylän zeetlener, o günah yapmaktan durgunêr.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ