Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 18:31 - Enі Baalantı

31 İisus, alıp bir tarafa oniki üürenicisini, dedi onnara: «Tä, biz gideriz İerusalimä. Hepsi, ne yazılı proroklardan Adam Oolu için, tamannanacek.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ени Бааланты

31 Иисус, алып бир тарафа оники ӱӱрениӂисини, деди оннара: «Тӓ, биз гидериз Иерусалимӓ. Хепси, не йазылы пророклардан Адам Оолу ичин, таманнанаӂэк.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 18:31
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bundan sora İisus başladı açıklamaa üürenicilerinä, ani O lääzım gitsin İerusalimä, çok zeetlensin aksakallardan, büük popazlardan hem bilgiçlerdän, öldürülsün da üçüncü günü dirilsin.


«Çorbacı, biz aklımıza getirdik, ani o aldadıcı, taa yaşarkan, dedi: „Üçüncü günü dirilecäm“.


Vardı yakın dört bin kişi. Bundan sora İisus onnarı braktı gitsinnär.


İisus enidän lafetti da dedi: «Bir adam İerusalimdän İerihona gidärdi, haydutların elinä düştü. Onnar onu soydular, düüyüp, yarı ölü braktılar, sora gittilär.


Sora annattı onnara, ani Adam Oolu lääzım çok zeetlensin, ret edilsin aksakallardan, büük popazlardan hem bilgiçlerdän, öldürülsün da üçüncü günü dirilsin.


Yaklaştı zaman, gökä kalksın, İisus kararladı İerusalimä gitsin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ