Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luka 10:34 - Enі Baalantı

34 Yanına geldi, zeytin yaayı hem şarap döktü da yaralarını baaladı. Sora pindirdi eşek üstünä, götürdü bir konak evinä da zaamet güttü ona.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ени Бааланты

34 Йанына гелди, зейтин йаайы хем шарап дӧктӱ да йараларыны баалады. Сора пиндирди ешек ӱстӱнӓ, гӧтӱрдӱ бир конак евинӓ да заамет гӱттӱ она.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luka 10:34
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bu karı yaptı, ne yapabildi, vakıtça Benim güüdemi yaaladı, gömülmäk için hazır olsun.


Ama bir samariyalı, bu yoldan geçärkän, yaklaştı, onu görüp, canı acıdı.


İkinci günü, açan yollandı, çıkardı iki dinar da verdi konak evinin çorbacısına, deyip: „Bakasın onu, ne harcayacan taa zeedä, dönmemdä ödeyecäm sana“.


O duudurdu ilk Oolunu, sardı plänalarlan da yattırdı ahır içinä, zerä konaklık evindä bulunmadı er onnara.


Buna karşı, eer senin duşmanın aaçsaydı, doyur onu. Susuzsaydı, ver ona su. Eer bölä yaparsan, toplayacan kızgın kömür onun başına.


Bakın, ki kimsey kötülük için kötülük çevirmesin, ama çalışın herzaman iilik yapmaa biri-birinizä hem herkezinä.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ