Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apokalіpsіs 5:13 - Enі Baalantı

13 Hepsini, ne yaradılı göktä, erdä, er altında hem denizdä, hepsini, ne var orada, işittim deyeräk: «Çorbacılık skemnesindä Oturana hem Kuzuya ii söz, ikram, metinnik, kuvet olsun diveçtän divecä!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ени Бааланты

13 Хепсини, не йарадылы гӧктӓ, ердӓ, ер алтында хем дениздӓ, хепсини, не вар орада, ишиттим дейерӓк: «Чорбаӂылык скемнесиндӓ Отурана хем Кузуйа ии сӧз, икрам, метинник, кувет олсун дивечтӓн дивеӂӓ!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apokalіpsіs 5:13
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Götürmä bizi denemeyä: Ama kurtar kötü olandan: /Zerä Senindir Padişahlık, kudret hem metinnik Diveçtän divecä. Amin./


«Metinnik Allaha üüsek göklerdä! Erdä usluluk Allahı beendirän insana!»


Ertesi günü görer İoan İisusu, geleräk ona dooru, da deer: «Tä, Allahın Kuzusu, Angısı alêr dünneyin günahını!


Hepsi Ondan kuruldu, Onun kuvedinnän korunêr hem Onun için var. Ona metinnik daymalardan daymalara! Amin.


Allaha, Kim biricik aarif, olsun metinnik İisus Hristozun aracılıınnan daymalardan daymalara! Amin.


Onnardan patriarhlar geldi hem onnardan güüdeycesinä Hristos geldi, Angısı hepsindän taa üstün hem divecinä metinnenmiş Allahtır. Amin.


Ona metinnik olsun klisedä hem İisus Hristozda bütün senselelerdä, diveçtän divecä! Amin.


ki İisusun adını ikramnayarak hepsi göktekilär, erdekilär hem er altındakılar diz çöksünnär,


Bu olur, eer siz temellenmiş hem sallanmadık inanda durursaydınız da yıraklanmarsaydınız umuttan, ani geler İi Haberdän. Siz işittiniz bu İi Haberi, angısı nasaat olundu hepsi insannara gök altında. Bän, Pavli, bu İi Haberin izmetkeriyim.


Esap al kendini hem üüretmeni da herzaman bu üzerä çalış. Bölä yaparak, hem kendini kurtaracan, hem onnarı, kim seni sesleer.


Lafedärseydi birisi, ko Allahın sözünü sölär gibi lafetsin. İzmet edärseydi birisi, izmet etsin o kuvetlän, ne Allahtan verili, ki hepsindän metinnensin Allah İisus Hristos aracılıınnan. Hristoza düşer metinnik hem kuvet diveçtän divecä. Amin.


Ona /metinnik hem/ kuvet diveçtän divecä. Amin.


Salt biricik /aarif/ Allaha, Ani kurtardı bizi Saabimiz İisus Hristozun aracılıınnan, metinnik hem üüseklik, kuvet hem zaabitlik olsun her vakıttan öncä, şindi hem diveçtän divecä. Amin.


yaptı bizi padişah hem popaz Allaha, Kendi Bobasına. Ona olsun metinnik hem zaabitlik diveçtän divecä!


Hepsi yaşayannar er üstündä ona baş iildecek, kimin adları dünneyin kurulmasından buazlanmış Kuzunun yaşamak kiyadında diil yazılı.


Sora çorbacılık skemnesindä Oturanın saa elindä gördüm bir kiyat kolası yazılı iki tarafından hem edi mühürlän mühürlü.


Onnar büük seslän deyärdilär: «Buazlanmış Kuzuya yaraşêr kabletsin kudret, zenginnik, aariflik, kuvet, ikram, metinnik hem iisözlemäk!»


Bulunmadı kimsey ne göktä, ne erdä, ne dä er altında, ki açabilsin bu kolayı da bakabilsin onun içinä.


Çorbacılık skemnesinin, dört yaratıın hem aksakalların arasında bir Kuzu gördüm, Angısı ayakça durardı, sansın kesilmişti. Onun vardı edi buynuzu hem edi gözü, angıları Allahın edi Duhu, yollanılmış bütün er üstünä.


Bir eni türkü çalardılar, deyip: «Sana yaraşêr alasın kolayı da açasın onun mühürlerini, zerä Sän buazlanmış oldun da Allah için Kendi kanınnan satın aldın insannarı her senseledän, dildän, halktan hem millettän.


Onnar deyärdilär bayırlara hem kanaralara: «Düşün bizim üstümüzä da saklayın bizi, çorbacılık skemnesindä Oturanın üzündän hem Kuzunun üfkesindän,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ