Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apokalіpsіs 5:1 - Enі Baalantı

1 Sora çorbacılık skemnesindä Oturanın saa elindä gördüm bir kiyat kolası yazılı iki tarafından hem edi mühürlän mühürlü.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ени Бааланты

1 Сора чорбаӂылык скемнесиндӓ Отуранын саа елиндӓ гӧрдӱм бир кийат коласы йазылы ики тарафындан хем еди мӱхӱрлӓн мӱхӱрлӱ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apokalіpsіs 5:1
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Elindä tutardı açık bir küçük kiyat kolası. Saa ayaanı bastı deniz üstünä, sol ayaanı da er üstünä,


O, kim oturardı, görünmesi benzärdi yaspis hem kırmızı akik taşına. Çorbacılık skemnesi dolaylıydı gök kuşaannan, benzär zümrüt taşına.


Ozaman, nezaman yaratıklar metinneerlär, ikramnêêrlar hem şükür ederlär çorbacılık skemnesindä Oturanı, Kim diveç yaşêêr,


Hepsini, ne yaradılı göktä, erdä, er altında hem denizdä, hepsini, ne var orada, işittim deyeräk: «Çorbacılık skemnesindä Oturana hem Kuzuya ii söz, ikram, metinnik, kuvet olsun diveçtän divecä!»


Kuzu geldi da aldı kolayı çorbacılık skemnesindä Oturanın saa elindän.


Sora gördüm, ani Kuzu açtı edi mühürün birisini, da işittim yaratıkların birisini, ani dedi gök gürültüsü gibi bir seslän: «Gel /da bak/!»


Onnar deyärdilär bayırlara hem kanaralara: «Düşün bizim üstümüzä da saklayın bizi, çorbacılık skemnesindä Oturanın üzündän hem Kuzunun üfkesindän,


Açan Kuzu açtı edinci mühürü, göktä sansın yarım saat kadar sus oldu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ