Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apokalіpsіs 22:10 - Enі Baalantı

10 Sora dedi bana: «Bu kiyadın prorokluk sözlerini mühürlämeyäsin, zerä vakıt yakın.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ени Бааланты

10 Сора деди бана: «Бу кийадын пророклук сӧзлерини мӱхӱрлӓмейӓсин, зерӓ вакыт йакын.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apokalіpsіs 22:10
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ne Bän sizä söleerim karannıkta, onu siz bildirin aydınnıkta. Ne fisirdenildi kulaanıza, onu haberleyin evlerin örtüleri üstündän.


Yapın bunu, bileräk, ne vakıtta yaşêêrız. Geldi artık zaman uykudan uyanmaa, zerä şindi bizä kurtulmak taa yakın, nekadar ozaman, açan inanmaa başladık.


Gecä ilerlemiş, gündüz yaklaşêr. Onuştan brakılalım o işlerdän, ne karannıkta yapılêr, da alalım silähları, ani gündüz kullanılêr.


Kimsey sizi birtürlü aldatmasın. Zerä o gün gelmeyecek ilkin olmayınca inandan atılmak hem açılmayınca zakonsuz adam, angısının sonu – kayıplık.


Herbir işin bitkisi yakındır, onuştan akıllı olun, duaylan kuşkulukta bekleyin.


Ne görersin, yaz bir kiyada da yolla edi kliseyä: Efes, Smirna, Pergama, Fiatira, Sardis, Filadelfiya hem Laodikiya kasabalarına».


Ne mutlu o, kim okuyêr hem kim sesleer bu prorokluk sözlerini hem koruyêr, ne burada yazılı, zerä vakıt yakın.


Açan edi gök gürültüsü gürüldedi, bän istedim yazmaa, ama işittim bir ses göktän, ani dedi bana: «Tut saklı, ne edi gök gürültüsü dedi, da yazma bu sözleri».


Bän, İisus, yolladım benim angilimi, ki sizä bölä şaatlık etsin kliselär için. Bän – Davidin kökü hem senselesi, yalabık sabaa yıldızı.


Herkezinä şaatlık ederim, kim bu kiyadın prorokluk sözlerini işider: eer birkimsey bişey bu sözlerä eklärseydi, Allah ona belaları, ani bu kiyatta yazılı, ekleyecek.


O, kim şaatlık eder bu işlär için, deer: «Hakına, tezdä gelerim!» Amin! Ey, gelsänä, Saabi İisus!


«Tä, tez gelerim. Mutlu, kim tamannêêr prorokluk sözlerini, ani var bu kiyatta!» – deer İisus.


Ama o dedi bana: «Sakın, bunu yapma, zerä bän sade izmetkerim, nicä sän hem senin kardaşların proroklar hem onnar, kim bu kiyadın sözlerini tamannêêr. Bir Allaha baş iilt».


Sora çorbacılık skemnesindä Oturanın saa elindä gördüm bir kiyat kolası yazılı iki tarafından hem edi mühürlän mühürlü.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ