Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apokalіpsіs 17:7 - Enі Baalantı

7 Angil bana sordu: «Neçin şaşêrsın? Bän annadacam sana saklı annamayı bu karı için hem canavar için, ani onu taşıyêr, hem angısında var edi kafa hem on buynuz.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ени Бааланты

7 Ангил бана сорду: «Нечин шашэрсын? Бӓн аннадаӂам сана саклы аннамайы бу кары ичин хем ӂанавар ичин, ани ону ташыйэр, хем ангысында вар еди кафа хем он буйнуз.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apokalіpsіs 17:7
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zerä zakonsuzluun saklı kuvedi şindi dä işleer, salt o vakıdadan, açan O, Kim şindi onu durgudêr, ortalıktan alınacek.


Edi yıldızın, ne gördün Benim saa elimdä, hem edi altın şamdalın saklılıı budur: edi yıldız – edi klisenin angilleri, hem edi şamdal – bunnar edi klisä.


Sora bir başka nışan göktä göründü: büük bir kırmızı drakon edi kafaylan hem on buynuzlan, kafalarında da edi korona vardı.


Canavar, angısını gördün, öncä vardı, ama şindi yok. O dipsizliktän çıkacek da kayıplaa gidecek. Erdä yaşayannar, kimin adları dünneyin kurulmasından diil yazılı yaşamak kiyadında, şaşaceklar, görüp canavarı, ani öncä vardı, şindi yok, ama genä gelecek.


Bundan sora gördüm bir başka angil, ani göktän inärdi, hem kimdä vardı büük zaabitlik. Er onun şafklıından aydınnandı.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ