Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Tіmofeyä 2:1 - Enі Baalantı

1 Ölä ki, oolum, kaavilen hayırlan, ani İisus Hristozda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ени Бааланты

1 Ӧлӓ ки, оолум, каавилен хайырлан, ани Иисус Христозда.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Tіmofeyä 2:1
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kuşku olun, inanda kaavi durun, girgin hem kuvetli olun.


Bitkidä, kardaşlarım, kuvet alın Saabidän. O kaavilesin sizi Kendi büük kudredinnän.


Hepsini becererim Hristozda, ani beni kaavileer.


Oolum Timofey, bu sımarlamayı sana vererim prorokluk sözlerinä görä, ani öncä sölendi senin için, ki o sözlärlän asker olasın ii cenktä


seläm yollêêrım Timofeyä, benim hakına uşaama inanda: iivergi, acıyannık, usluluk Allah Bobadan hem Hristos İisustan, bizim Saabidän.


Bän, Pavli, İisus Hristozun apostolu Allahın istemesinä görä, yollanıldım nasaat edeyim yaşamak için, ani adanmış İisus Hristozda.


Seläm yollêêrım Timofeyä, benim sevgili uşaama: iivergi, acıyannık, usluluk Allah Bobadan hem bizim Saabi İisus Hristozdan.


Zerä Allah verdi bizä diil korkaklık duhu, ama kudret, sevgi hem kendini zapetmäk duhu.


Bunun için hepsinä dayanêrım seçilmişlär için, ki onnar da kurtulmak edensinnär, ani İisus Hristozda, diveç metinniklän.


Ama Saabi benim yanımdaydı, O beni kaaviledi, ki nasaat işi tamannansın benim aazımnan, da hepsi milletlär onu işitsinnär. Bölä aslanın aazından kurtuldum.


Ama kaavilenin bizim Saabi hem Kurtarıcı İisus Hristozun iivergisinnän hem Onu tanımaklan. Ona metinnik olsun şindi hem divecinä. Amin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ