Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Korіnflіlerä 8:4 - Enі Baalantı

4 Onnar pek yalvardılar bizä, isteyeräk pay alsınnar bu hayırlı iştä – yardım etmektä Allahın ayoz halkına.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ени Бааланты

4 Оннар пек йалвардылар бизӓ, истейерӓк пай алсыннар бу хайырлы иштӓ – йардым етмектӓ Аллахын айоз халкына.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Korіnflіlerä 8:4
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Eer birkimsey verärseydi salt bir çölmek suuk su bu küçüklerin birisinä, ki üüreniciyim deyni, dooru söleerim sizä, ani o ödeksiz kalmayacek».


Kim tamannêêr Gökteki Bobamın istediini, onnar Bana kardaş, kızkardaş hem ana».


Padişah cuvap edecek onnara: „Dooru söleerim sizä, kaç sıra bunnarı yaptınız bu en küçük kardaşlarımdan birisinä, Bana Kendimä yaptınız“.


Zerä fukaaralar herzaman sizinnän olaceklar. Nezaman isteyeceniz, var nicä yapasınız iilik onnara. Ama Bän herzaman sizinnän olmayacam.


Ozaman üürenicilär kararladı herkezi, kuvedinä görä, yollasın yardım kardaşlara, angıları yaşardılar İudeyada.


O hem evdekileri vaatiz olduktan sora yalvarıp dedi bizä: «Eer beni inancı Saabiyä kabledirseniz, gelin evimä da kalın bendä». Da çevirdi bizi.


Çok yıllardan sora geldim, ki getireyim yardım milletimä hem kurban Allaha.


ki kurtulayım inansızlardan İudeyada, da İerusalimä izmetim ii kabledilsin Allahın ayoz halkından,


Dönelim yardıma, ne toplanacek Allahın ayoz insanı için. Siz yapın ölä, nicä sıraladım Galatiya kliselerindä.


Yalvarêrım sizä, kardaşlar, – siz bilersiniz Stefanın evdekilerini, onnar Ahayada ilk inancılar da verildilär, ki Allahın ayoz halkına izmet etsinnär –


Allahın ayoz halkına yardım etmäk için zeedä olacek, ki sizä yazayım.


Salt dedilär, fukaaralara yardım vermää unutmayalım, bän dä bu işi yapmaa havezdim.


Onuştan, nekadar kolaylık var, herkezä iilik yapalım, en çok bizim inancı kardaşlara.


ii işleri için bilinän, uşak büütmüş, musaafir kabletmiş, Allahın ayoz halkının ayaklarını yıkamış, sıkıntıda olannara yardım etmiş hem çalışkannıklan hertürlü iilik yapmış.


Zerä Allah doorudur, O unutmêêr sizin savaşmanızı hem sevginizi, ani gösterdiniz Onun adı için. Siz yardım ettiniz hem taa yardım edersiniz Allahın ayoz halkına.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ