Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Tіmofeyä 5:19 - Enі Baalantı

19 Kabaatlandırmak presviterä karşı kabletmä, olmayınca iki-üç şaat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ени Бааланты

19 Кабаатландырмак пресвитерӓ каршы каблетмӓ, олмайынӂа ики-ӱч шаат.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Tіmofeyä 5:19
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ama seslämärseydi seni, al seninnän taa iki yada üç kişi, iki-üç şaat kaavilendirsinnär herbir lafı.


Pilat çıktı onnara da sordu: «Neylän siz kabaatlandırêrsınız bu Adamı?»


Sizin zakonunuzda var yazılı: „İki adamın şaatlıı dooru“.


Ölä da yaptılar. Varnavanın hem Saulun elinnän yolladılar bir yardım presviterlerä.


Bän cuvap ettim onnara, ani romalılarda yok alışmak vermää adamı ölümä, taa üzleştirmediynän onu kabaatçılarlan hem vermediynän ona kolaylık, dooruluunu çıkarsın onda, neylän onu kabaatlandırêrlar.


Üçüncü kerä gelerim sizä. Herbir laf lääzım dooruklansın iki-üç şaadın aazından.


Kasavetsiz olma duhça baaşışa, ani sendä, ne sana verildi prorokluk sözünnän, açan presviterlär el koydular üstünä.


Presviterlär, ani ii önderleerlär, lääzım iki katına hatırlansınnar, ayırıca onnar, kim işleer nasaat etmektä hem üüretmektä.


Presviter lääzım olsun kabaatsız, bir karıylan evli, uşakları inancı, angılarını yok nasıl kabaatlandırmaa zapsızlıklan hem seslämemäklän.


Eer onnar, angıları Moiseyin zakonunu basardı, iki-üç kişinin şaatlıınnan acıyannıksız öldürülürsä,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ