Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Korіnflіlerä 5:8 - Enі Baalantı

8 Geçirelim yortuyu diil eski hamurlan hem diil kin hem kötülük mayasınnan, ama halizliin hem aslılıın mayasız ekmäännän.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ени Бааланты

8 Гечирелим йортуйу диил ески хамурлан хем диил кин хем кӧтӱлӱк майасыннан, ама хализлиин хем аслылыын майасыз екмӓӓннӓн.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Korіnflіlerä 5:8
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ozaman annadılar, ani dedi, korunsunnar diil hamur mayasından, ama fariseylerin hem sadukeylerin üüretmesindän.


İisus dedi onnara: «Bakın, korunun fariseylerin hem sadukeylerin mayasından».


İisus haberledi onnarı, deyip: «Bakın, korunun fariseylerin hem İrodun mayasından!»


Bu vakıt, açan çok binnän insan toplandı ölä, ani çiinärdilär biri-birini, İisus başladı üüretmää üürenicilerini, deyip: «Korunun fariseylerin mayasından, ani ikiüzlülüktür.


İisus, görüp Nafanaili gelirkän, dedi onun için: «Tä, bu bir hakına İzrail adamı, angısında yok şalvirlik!»


çünkü siz taa tendän kullanılmışsınız. Eer sizin aranızda varsa kıskançlık hem kavga, /hem ayırıklık/, bu göstermeer mi, ani tendän kullanılmışsınız hem yaşêêrsınız kalan insannar gibi?


Aslısını söleerlär, ani aranızda orospuluk varmış, hem ölä bir orospuluk, ani tayfännarda da olmêêr. Orayı kadar etişti, ani sizdän birisi yaşêêr kendi bobasının karısınnan.


Üünmeniz diil ii. Bilmeersiniz mi, ani az maya bütün hamuru kabardêr?


Bununnan üüneriz, pak üzlän bunu var nasıl söleyelim, ani biz dünnedä hem maasuz sizin aranızda yaşadık, halizliklän verilip Allaha, diil insan aarifliinä görä, ama Allahın iivergisinä görä.


Zerä biz çoyu gibi bozmêêrız Allahın sözünü, ki bezirgennik yapalım, ama nasaat ederiz Allahın önündä bir temiz ürektän, nicä onnar, kim Allahtan yollanmış hem Hristoza inanêr.


Söleerim bunu diil bir sımarlamak gibi, ama başkalarının çalışmasınnan sizin sevgiliinizi denerim, ki göreyim, aslı mı.


İivergi olsun hepsinnän, kim sever Saabimizi İisus Hristozu ölümsüz sevgiylän. /Amin./


Ölä ki, kalmış vakıdı bu güüdeylän yaşayın diil insanın hamellerinä görä, ama Allahın istediinä görä.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ