Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Korіnflіlerä 5:5 - Enі Baalantı

5 verin onu şeytanın elinä, ki teni telef olsun, ama duhu kurtulsun Saabi İisusun gelmesindä.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ени Бааланты

5 верин ону шейтанын елинӓ, ки тени телеф олсун, ама духу куртулсун Сааби Иисусун гелмесиндӓ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Korіnflіlerä 5:5
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ozaman İisus cuvap etti ona: «Çekil Bendän, şeytan, zerä var yazılı: „Baş iilt Senin Saabi Allahına hem salt Ona izmet et“».


Saabi dedi Petriyä: «Simon, Simon, şeytan istedi sizi çalkasın, nicä boodayı,


ki açasın onnarın gözlerini, da dönsünnär karannıktan aydınnaa hem şeytanın kuvedindän Allaha, edensinnär afetmäk günahlarından hem bir pay onnarlan, kim ayozlanêr inannan Bana“.


O kaavileyecek sizi bitkiyä kadar, ki çıkasınız kabaatsız o gün, nezaman bizim Saabi İisus Hristos gelecek.


Saabi bizi, daava edip, cezaylan üüreder, ki sonda dünneylän bilä kabaatlı olmayalım.


O dışankı olannarı Allah daava edecek. «Aranızdan uuradın bu kötü adamı».


Hazırız cezalamaa herbir seslämezlii, açan sizin seslemeniz taman olacek.


Ki kabarmayım bu açıklamakların çokluundan, bana bir tiken batsın güüdemä, verildi, şeytanın habercisi, ki yumuruklasın beni, kabarmayım deyni.


Bunnarı onuştan yazêrım, taa bulunmarkan sizinnän, ki açan bulunacam, sertliklän kullanmayım sizä karşı zaabitlii, ani Saabi verdi bana, sizi duhça kaavilemää deyni, ama diil yıkmaa.


Pek inanêrım, ani O, Kim çekettirdi sizdä bu ii işi, bitirecek İisus Hristozun gününä kadar.


Onnarın arasında bulunêr İmeney hem Aleksandru, angılarını braktım şeytanın elinä, ki üürensinnär, ani düşmeer Allahı kötülemää.


Saabi versin ona, ki o Gündä acıyannık bulsun Saabidän, zerä nekadar o bana izmet etti Efes kasabasında, sän çok ii bilersin.


bekleyeräk hem çabuklaştırarak Allahın gününün gelmesini. O gün göklär tutuşup-kaybelecek hem gökteki işlär sıcaktan eriyecek.


Eer birkimsey görärseydi kardaşını, ani yapêr bir günah, ani ölümä götürmeer, onun için dua etsin, da Allah yaşamak ona verecek. Bu olêr onnar için, ani ölümä götürmeyän günah yapêr. Var günah, ani ölümä götürer, bunun için demeerim, dua etsin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ