Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Korіnflіlerä 3:12 - Enі Baalantı

12 Eer birkimsey yıvarsaydı bu temelin üstünä altın, gümüş, paalı taş, aaç, saman, saaz, –

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ени Бааланты

12 Еер биркимсей йыварсайды бу темелин ӱстӱнӓ алтын, гӱмӱш, паалы таш, аач, саман, сааз, –

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Korіnflіlerä 3:12
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sizin dä aranızdan kalkacek ölä adamnar, angıları tersinä lafedeceklär, ki üürenicileri kendi tarafına çeksinnär.


Kardaşlar, yalvarêrım korunun onnardan, kim ayırlanmak yapêr, köstek olêr hem karşı gider üüretmeyä, ani kablettiniz. Onnardan uzaklanın.


Zerä kimsey yok nasıl koysun başka bir temel, ondan kaarä, ne koyulu, angısı var – İisus Hristos.


herkezin işi belli olacek, zerä daava günündä üzä çıkacek, çünkü ateşlän açıklanacek. Ateş herkezin işini deneyecek, kim nedän yıvdı, gösterecek.


Zerä biz çoyu gibi bozmêêrız Allahın sözünü, ki bezirgennik yapalım, ama nasaat ederiz Allahın önündä bir temiz ürektän, nicä onnar, kim Allahtan yollanmış hem Hristoza inanêr.


Ama brakıldık saklı ayıp işlerdän, bakmêêrız şalvirlenmää hem Allahın sözünä bişey katmêêrız, ama aslılıı açıklayarak, kendimizi hepsi insanın üzündä hem Allahın önündä temiz göstereriz.


Bakın, kardaşlar, ki birkimsey sizi esir almasın filosofluklan, boşuna aldangaç laflarlan, insanın adetlerinä görä, bu dünneyin başlankı üüretmeklerinä görä, ama diil Hristoza görä.


Kim başka türlü üüreder da kayıl olmêêr bizim Saabi İisus Hristozun saa sözlerinä hem Allahın yakışıklı, uygun üüretmesinä,


Bir büük evdä var hertürlü kaplar, diil sade altından hem gümüştän, ama var aaçtan da, topraktan da. Kimisi faydalanêr ikramnı işlär için, ama kimisi ikramsız işlär için.


Kötü insannar hem şarlatannar kötülüktä gittikçä ilerleyeceklär, başkalarını aldadarak, kendileri dä aldanarak.


ani dayma üürenerlär, ama hiç birzaman etişämeerlär tanısınnar aslılıı.


Zerä vakıt gelecek, açan saa üüretmeklerä dayanamayaceklar, ama yannarına toplayaceklar üüredicileri kendi istediklerinä görä, ki nazlandırsınnar onnarı.


Hertürlü fasıl üürenmeklerin ardına takılmayın, zerä iidir üreenizi kaavileyäsiniz Allahın hayırınnan, diil ayırı imeklärlän, ani kimseyä fayda olmadı, kim onnara verildi.


ki sizin inanınızın halizlii gösterilsin. Altın, ani kaybeler, ateştän denener. Hep ölä inanınız da, ani taa paalı altından, denener, ki sizdä metinnik, şannık hem ikram olsun İisus Hristozun gelmesindä.


Ama Bendä var birkaç maana sana karşı: sendä var insannar, angıları tutunêrlar Valaamın üüretmesindän, kim üüretti Valakı, nesoy günaha dadandırsın İzrail uşaklarını, ki isinnär idollara baaşlanmış kurban yaanısından hem orospuluk yapsınnar.


Duvar yapılıydı yaspis taşından, ama kasaba – temiz altından, pak şişä gibi.


Sana nasaat ederim, ani satın alasın Bendän altın, ateştän paklanmış, ki zenginnenäsin, biyaz rubalar, ki giinäsin, da görünmesin senin ayıp çıplaklıın, hem ilaç, ki gözlerini yaalayasın da göräsin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ