Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 İoanın 5:18 - Enі Baalantı

18 Biz bileriz, ani kim duulmuş Allahtan, o günah yapmêêr. Kim duulmuş Allahtan, kendini koruyêr, da kötü olan ona dokunamêêr.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ени Бааланты

18 Биз билериз, ани ким дуулмуш Аллахтан, о гӱнах йапмээр. Ким дуулмуш Аллахтан, кендини коруйэр, да кӧтӱ олан она докунамээр.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 İoanın 5:18
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko olsun sizin lafınız: „Eer öläysä – ölä. Eer olmazsa – olmaz“. Ne bunnardan zeedä, o yaramazdan geler.


Götürmä bizi denemeyä: Ama kurtar kötü olandan: /Zerä Senindir Padişahlık, kudret hem metinnik Diveçtän divecä. Amin./


angıları diil kandan, diil ettän hem diil adam istediindän, ama Allahtan duudu.


Artık çok lafetmeyecäm sizinnän, zerä geler bu dünneyin çorbacısı. Onun yok kuvedi Benim üstümä.


Kalın Bendä, Bän dä kalacam sizdä. Nicä baa çıbıı yok nasıl kendiliindän getirsin üzüm, eer kalmarsaydı çotukta, hep ölä siz dä, eer kalmarsaydınız Bendä.


Eer kalarsaydınız Bendä, Benim sözlerim dä kalarsaydılar sizdä, ozaman ne istärseydiniz, isteyin, da verilecek sizä.


Nicä Beni sevdi Bobam, ölä sevdim Bän dä sizi. Kalın Benim sevgiliimdä.


Açan o, gelip orayı, gördü Allahın iivergisini, sevindi da üreklendirdi hepsini, karar alıp, verilsinnär Saabiyä.


O Kendi istediinä görä yaptı, ki biz duualım aslılık sözünnän da edenelim ilk eri onnarın arasında, ne O yarattı.


Allah Bobanın önündä temiz hem kusursuz allahçılık budur: zeet çekän üüsüzleri hem dulları dolaşmaa hem kendini dünnedän lekesiz tutmaa.


Zerä Allahın diri hem diveç sözünnän siz enidän duudunuz, nicä uşaklar, diil bir ölümnü bobadan, ama ölümsüz Bobadan.


Eer siz bilirseydiniz, ani O dooru, ozaman biliniz, ani hepsi, kim yapêr dooru, Ondan duulmuş.


Olmayalım, nicä Kain, angısı kötü olandandı da kendi kardaşını öldürdü. Neçin öldürdü? Zerä onun kendi işleri kötüydü, ama onun kardaşının işleri dooruydu.


Herkez, kim bu umudu Ona koyêr, kendini paklêêr, nicä Hristos pak.


Kim Allahtan duulmuş, o günah yapmêêr, zerä Allahın toomu onda kalêr. O yok nicä günah yapsın, zerä Allahtan duulmuş.


Biz – Allahtanız. Kim tanıyêr Allahı, o bizi sesleer. Ama kim diil Allahtan, o seslämeer bizi. Bundan tanıyêrız aslılık duhunu hem yalan duhunu.


Herkezi, kim inanêr, ani İisus – Hristos, Allahtan duulmuş, hem herkezi, kim sever Bobayı, sever Onu, Angısı Ondan duulmuş.


Çünkü bileriz, ani ne Ondan isteeriz, O bizi işider, bilelim bunu da, ani ne isteeriz Ondan, kabledecez.


Bileriz, ani biz Allahtanız, ama bütün dünnä kötü olanın zaplıında.


Da bileriz, ani Allahın Oolu geldi, ki akıl bizä versin, tanıyalım Hakına Olanı. Biz bulunêrız Hakına Olanda, Onun Oolunda, İisus Hristozda. Budur – hakına Allah hem diveç yaşamak.


Zerä kim duulmuş Allahtan, o bu dünneyi enseer. Ne enseer bu dünneyi, bu bizim inanımız.


kendinizi koruyun Allahın sevgisindä da bekleyin bizim Saabi İisus Hristozun acıyannıını, ani sizi götürär diveç yaşamaya.


Ona, Kim var nasıl sizi düşmektän korusun da Kendi metinniin önünä kusursuz büük sevinmäklän çıkarsın,


Bilerim, neredä yaşêêrsın. Şeytanın çorbacılık skemnesi orada. Hep okadar inanç kalêrsın Benim adıma da vazgeçmedin Bana inanmaa, artık o günnerdä, nezaman Antipa, Benim inanç şaadım, öldürüldü aranızda orada, neredä şeytan yaşêêr.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ