Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yaptıklar 9:21 - Ени Бааланты

21 Хепси, ким ону ишидӓрди, шашып дейӓрди: «Аӂаба диил ми о, ангысы Иерусалимдӓ телеф етти оннары, ким дуа едер бу адлан? Гелмеди ми о бурайы да, ки баалайып гӧтӱрсӱн оннары бӱӱк попазлара?»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Enі Baalantı

21 Hepsi, kim onu işidärdi, şaşıp deyärdi: «Acaba diil mi o, angısı İerusalimdä telef etti onnarı, kim dua eder bu adlan? Gelmedi mi o burayı da, ki baalayıp götürsün onnarı büük popazlara?»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yaptıklar 9:21
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Хепси шашардылар, билмӓрдилӓр не инансыннар. Оннар сорарды бири-биринӓ: «Недир бу?»


Ачан ишидилди бу уулту, чок инсан орада олду бир карышыклык, зерӓ херкези ишидӓрди апостоллары лафедерӓк онун кенди дилиндӓ.


Таныдылар, ани одур о сакат адам, ани отурурду Гӧзӓл Токатларда да диленӓрди. Хепси шаштылар хем даптур гелдилӓр, гӧрӱп не олду.


Гӧрӱп Петринин хем Иоанын кыйышыклыыны, шаштылар, зерӓ аннадылар, ани оннар диил ӱӱренмиш хем сырадан инсаннар, да таныдылар, ани Иисуслан гезмишлӓр.


Ачан ташлан ӧлдӱрӱрдӱлӓр Стефаны, кендиси дуа едӓрди да дейӓрди: «Сааби Иисус, каблет беним духуму!»


Саул са чалышты йок етмӓӓ клисейи. Гирӓрди евлерӓ, куветлӓн аларды адамнары хем карылары да зындана капарды.


Ама Саул гӱн гӱндӓн каавиленӓрди, да шашырдарды иудейлери, ангылары йашардылар Дамаск касабасында, гӧстерип оннара, ки Иисус – Христос.


о гӱнӱ, ачан О гелеӂек, ки метинненсин айоз халкындан хем шашмайа койсун хепси инанӂылары. Зерӓ сиз бизим шаатлыымызы инандыныз.


Бакын, нетӱрлӱ севги бизӓ Боба верди, ки бизӓ денсин Аллахын ушаклары. Да хакына ӧлейиз. Онуштан дӱннӓ бизи танымээр, зерӓ Ону да танымады.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ