Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yaptıklar 8:1 - Ени Бааланты

1 Саул Стефанын ӧлдӱрӱлмесинӓ кайыл олду. О гӱн чекетти бӱӱк кооламак Иерусалим клисесинӓ каршы. Апостоллардан каарӓ, хепси даалды Иудейа хем Самарийа ерлеринӓ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Enі Baalantı

1 Saul Stefanın öldürülmesinä kayıl oldu. O gün çeketti büük koolamak İerusalim klisesinä karşı. Apostollardan kaarä, hepsi daaldı İudeya hem Samariya erlerinä.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yaptıklar 8:1
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Таа башкалары туттулар чыраклары, гӱлмӓӓ алып, ӧлдӱрдӱлӓр оннары.


Онун ичин, тӓ, йоллээрым сизӓ пророклары, аарифлери хем билгичлери. Кимисини ӧлдӱреӂениз да ставроза гереӂениз, башкаларыны дӱӱйеӂениз сизин синагогаларда хем коолайаӂэныз оннары касабадан касабайа.


Сизсиниз ерин тузу. Ама еер туз кайбедӓрсейди дадыны, несой вар насыл ону енидӓн тузлу йапмаа? Озаман бишей ичин йарамаз. Калэр саде атылсын дышары, ки инсан ону айаклан чиинесин.


Гетирин аклыныза сӧзӱ, ани сӧледим сизӓ: „Чырак диил таа бӱӱк, некадар чорбаӂысы“. Чӱнкӱ Бени кооладылар, сизи дӓ коолайаӂэклар, чӱнкӱ Беним сӧзӱмӱ таманнадылар, сизин сӧзлеринизи дӓ таманнайаӂэклар.


Уурадаӂэклар сизи синагогалардан. Гелеӂек артык ӧлӓ бир вакыт, ачан херкез, ким сизи ӧлдӱреӂек, санаӂэк, ани бунуннан Аллаха измет едер.


Ама сиз кабледеӂениз кувет, ачан Айоз Дух инеӂек сизин ӱстӱнӱзӓ да олаӂэныз Беним шаатларым Иерусалимдӓ, Иудейада, Самарийада хем ерин кенарларынадан».


Антиохийада, орадакы клиседӓ варды кими пророклар хем ӱӱредиӂилӓр: Варнава; Симон, ангысына денилӓрди Нигер; Луций, Киринӓ касабасындан; Манаин, ангысы бӱӱдӱ Ирод бейлӓн барабар; хем Саул.


Давид, измет едип кенди вакыдында инсана Аллахын ии истедиинӓ гӧрӓ, гечинди, сора гӧмӱлдӱ кенди бобаларын йанында, да гӱӱдеси чӱрӱдӱ.


Аллахы метиннӓрдилӓр хем хепси инсандан беенилмиштилӓр. Сааби хер гӱн еклӓрди ени куртуланнары оннарын сайысына.


Ачан сенин шаадынын, Стефанын, дӧкӱлдӱ каны, бӓн дӓ орадайдым. Кайыл олдум оннарлан, ким ӧлдӱрдӱ ону, оннарын рубаларыны бекледим“.


Ӧлӓ да йаптым Иерусалимдӓ. Бӱӱк попазлардан заабитлик кабледип, чойуну Аллахын айоз халкындан кападым зындана. Ачан оннар ӧлӱмӓ верилдилӓр, бӓн дӓ сес вердим оннара каршы.


туттулар апостоллары да кападылар ӂумлӓ капана.


«Гидин Айоз бина ичинӓ да орада дуруп, сӧлейин инсана хепси ени йашамак ичин сӧзлери».


Ишидерӓк буну, Синедрионун азалары чатлардылар ӱфкедӓн да койдулар неетлеринӓ ӧлдӱрсӱннӓр апостоллары.


Оннар сеследилӓр ону, чаарып апостоллары, дӱӱдӱлӓр да сымарладылар, насаат етмесиннӓр Иисус адыннан. Сора салвердилӓр оннары.


Моисей ойду, ким йашады чолда топлу олан халкын арасында. Йанында варды ангил, ани онуннан лафетти Синай байырында, хем бизим деделӓр. Моисей каблетти йашамак гетирӓн сымарламаклары, ки версин бизӓ.


Синедрионун азалары буну ишиттийнӓн, бу лафлар саплады оннарын ӱреклерини, да дишлерини гыӂырдадардылар Стефана каршы.


Сӱрӱдӱлӓр касабадан дышары да башладылар ташлан ону дӱӱмӓӓ. Она каршы шаатлык еденнӓр койдулар рубаларыны бир генч оланын айакларына, ангысынын адыйды Саул.


Иерусалимдӓ апостоллар, ишидип, ани Самарийа каблетти Аллахын сӧзӱнӱ, орайы йолладылар Петрийи хем Иоаны.


Аллахтан коркан адамнар Стефаны гӧмдӱлӓр да чок ааладылар онун ичин.


Оннар, ким даалыштылар, ердӓн ерӓ гидӓрдилӓр да ии хабери аннадардылар Аллахын сӧзӱ ичин.


Филип Самарийа касабасына гитти да орада Христос ичин насаат едӓрди.


Клисӓ услулук ичиндейди бӱтӱн Иудейада, Галилейада хем Самарийада, духча каавиленӓрди, да, йашайарак Саабидӓн коркуйлан, Айоз Духун йардымыннан зееделенӓрди.


Оннар билерлӓр Аллахын доору карарыны, ани бӧлӓ йапаннар лӓӓзым кайып олсуннар. Ама оннар диил саде кендилери йапсыннар, ама башка йапаннары да метедерлӓр.


Истеерим билӓсиниз, кардашлар, ани беним халым файда олду таа чок Ии Хаберин хаберленмесинӓ.


Инаннан Мысыры бракты, падишахын ӱфкесиндӓн коркмайарак, зерӓ, дайанарак, гӧрӓрди сансын Ону, Ким гӧрӱнмеер.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ