Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yaptıklar 16:16 - Ени Бааланты

16 Бир сыра олду, ачан гидӓрдик дуа еринӓ, каршы чыкты бизӓ бир изметкӓр-кыз, ангысында варды фалӂылык духу. О фалӂылыыннан бӱӱк казанч гетирӓрди чорбаӂыларына.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Enі Baalantı

16 Bir sıra oldu, açan gidärdik dua erinä, karşı çıktı bizä bir izmetkär-kız, angısında vardı falcılık duhu. O falcılıınnan büük kazanç getirärdi çorbacılarına.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yaptıklar 16:16
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ӂумертеси гӱнӱ чыктык касаба токатларындан дышары бир акарсу бойуна, нередӓ дӱшӱндӱк, бир дуа ери вар. Отуруп орада, башладык лафетмӓӓ карыларлан, ани гелдилӓр.


Буну чок сыра йапты. Павли, быкып, ӱфкеленди, дӧндӱ да деди фена духа: «Иисус Христозун адыннан деерим, чык ондан!» Фена дух чыкты о кыпымда.


Чорбаӂылары, гӧрӱп, ани кайбелди казанчтан умутлары, туттулар Павлийи хем Силайы да сӱрӱдӱлӓр меркез мейдана, касабанын заабитлеринӓ,


Бир гӱмӱш устасы, ады Димитри, йапарды гӱмӱштӓн Артемида айоз бинанын макетлерини, занаатчылары бу иштӓн чок пара казандырарды.


идоллара баш иилтмӓк, бӱӱӂӱлӱк, душманнык, кавга, кысканмак, ӱфкӓ, чекиш, айырылмаклык, бӧлӱнмӓк,


Чӱнкӱ хербир кӧтӱлӱӱн кӧкӱ – пара севгисидир. Ким буна верилди, оннар инандан саптылар да кендилеринӓ чок зеет йаптылар.


Ниӂӓ Йаннис хем Йамбрис Моисейӓ каршы калктылар, хеп ӧлӓ буннар да аслылаа каршы дурэрлар. Оннар – бозук фикирли, инан ичин рет едилмиш инсаннар.


Тамахлык бетеринӓ йалан лафларлан сизи сойаӂэклар. Даава оннар ичин чоктан хазыр хем уйукламээр О, Ким оннары йок едеӂек.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ