Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Romalılara 3:30 - Ени Бааланты

30 Чӱнкӱ Аллах бирдир, Ангысы кесикли оланнары да, кесиксиз оланнары да инаннан доору сайэр.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Enі Baalantı

30 Çünkü Allah birdir, Angısı kesikli olannarı da, kesiksiz olannarı da inannan dooru sayêr.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Romalılara 3:30
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Онуштан, еер кесиксиз адам Законун сымарламакларыны таманнарса, сайылмайаӂэк мы о ниӂӓ кесикли?


Ким гӱӱдейӂесинӓ кесиксиз, ама Закону таманнээр, кабаатландырмайаӂэк мы сени, кимдӓ вар Айоз Йазылар хем кесиклик, ама басэрсын Закону?


Аллах хепсини инанӂылары доору сайэр инаннарыннан Иисус Христоза. Чӱнкӱ айырмак йоктур.


Зерӓ биз инанэрыз, ани инсан доору сайылэр инаннан, ама диил Закону таманнамаклан.


Онуштан адамак инана гӧрӓ еденилир, ки Аллахын иивергисиндӓн тутунсун да бутӱрлӱ каавиленсин Авраамын хепси ушакларына, диил саде оннара, ким Закону тутэр, ама хепсинӓ дӓ, ким инанэр Авраам гиби, ангысы хепсимизин бобасы.


Бу мутлулук саде кесикли оланнар ичин ми оса кесиксиз оланнар ичин дӓ ми? Биз деериз: «Авраам кенди инаныннан доору сайылды».


Салт бир тараф варса, араӂы диил лӓӓзым, Аллах са салт бириӂик.


Йок шиндӓн сора не иудей, не урум, не чырак, не сербест, не адам, не кары; Иисус Христозда хепсиниз бир.


Айоз Йазыда вакытча хаберленди, ани Аллах аклээр йабанӂы миллетлердӓн оланнары инаннан. Онуштан илкин Авраама бу ии хабер верилди: «Сендӓ иисӧзленеӂек хепси миллетлӓр».


Зерӓ Иисус Христозда йок паайы не кесиклиин, не дӓ кесиксизлиин, ама инанын, ани севгийлӓн ишлеер.


Зерӓ /Иисус Христозда/ не кесикликтӓ, не дӓ кесиксизликтӓ бир дӓ ӱстӱннӱк йок, саде ени йарадылы адамда.


Зерӓ хакына кесикли – биз, ани духча измет едериз Аллаха, ӱӱнериз Иисус Христозлан хем умудумузу коймээрыз инсан ишлеринӓ.


Зерӓ бир Аллах хем бир Араӂы Аллахын хем инсанын арасында, адам Иисус Христос.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ