Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Romalılara 11:11 - Ени Бааланты

11 Шинди сорэрым: иудейлӓр кӧстеклендилӓр, хептӓн дӱшсӱннӓр дейни ми? Олмаз! Ама оннарын сӱрчмеклери куртулмак гетирди башка миллетлерӓ, ки бутакым иудейлердӓ дебрешсин кысканчлык.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Enі Baalantı

11 Şindi sorêrım: iudeylär kösteklendilär, heptän düşsünnär deyni mi? Olmaz! Ama onnarın sürçmekleri kurtulmak getirdi başka milletlerä, ki butakım iudeylerdä debreşsin kıskançlık.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Romalılara 11:11
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Гелип, телеф едеӂек оннары, ама баайы башка адамнара вереӂек». Бу лафлары ишидип, инсан деди: «Олмаз бу олсун!»


Оннар синагогадан чыктыйнан дышары, инсан йалварарды, ки гелӓн ӂумертесинӓ дӓ лафетсиннӓр хеп бу ишлӓр ичин.


Чӱнкӱ иудейлӓр каршы дурарды хем кӧтӱлӓрди, Павли силкти рубаларыны азар гиби да деди: «Сиз ӂуваплыы кенди башыныза алэрсыныз, бӓн кабаатсызым. Бӱӱндӓн беери гидерим йабанӂылара».


Енидӓн сорэрым: «Не, Израил билмӓрди ми буннары?» Аслы, ани билӓрди, зерӓ илкин Моисей деди: «Аллах деер: Бӓн дебрештиреӂӓм сиздӓ бир кысканчлык о инсаннарлан, ангылар миллет сайылмаз, кыздыраӂам сизи бир аннамаз халклан».


Шинди сорэрым: Аӂаба Аллах Кенди инсанындан атылды мы? Олмаз! Бӓн кендим израиллийим, Авраамын сенселесиндӓн, Вениаминин тамызлыындан.


Еер оннарын сӱрчмеклери дӱннейӓ зенгинниксейди, хем кӱчӱлмеклери башка миллетлери зенгиннеттисейди, бӱтӱннӱклери некадар таа бӱӱк бир зенгинник гетиреӂек!


ки дебрештирейим кысканчлык беним сенселемдӓ да куртарабилейим баарлем кимисини.


хеп ӧлӓ, ниӂӓ сизӓ аӂыйаннык гӧстерилди, оннар да шинди сеслӓмеерлӓр, ки оннар да аӂыйаннык еденсиннӓр.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ