Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matfey 22:46 - Ени Бааланты

46 Кимсей ӂувап едӓмеди Она бир дӓ лаф. О гӱндӓн сора артык кимсей кыйышмады бишей сорсун Она.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Enі Baalantı

46 Kimsey cuvap edämedi Ona bir dä laf. O gündän sora artık kimsey kıyışmadı bişey sorsun Ona.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matfey 22:46
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Онуштан ӂувап еттилӓр Иисуса: «Билмеериз». О да деди оннара: «Бӓн дӓ сизӓ сӧлӓмейеӂӓм, не заабитликлӓн йапэрым бу ишлери.


Чӱнкӱ Давид адлээр Ону „Чорбаӂы“, несой О олабилир Давидин оолу?»


Иисус, гӧрӱп, ани о аарифчесинӓ ӂувап етти, она деди: «Диилсин сӓн узак Аллахын Падишахлыындан». Бундан сора кимсей башка кыйышмады сорсун Она бишей.


Ачан Иисус бутӱрлӱ лафетти, хепси каршы дураннар утанмыш калдылар. Херкези севинӓрди хепси метин ишлерӓ, ани йапарды Иисус.


Оннар сустулар. Озаман Иисус тутту бу хаста адамы да алыштырды, сора, бракып,


Бу лафлара бишей ӂувап едӓмедилӓр.


Бундан сора кимсей кыйышамарды сорсун Она бир дӓ лаф.


Ама гӧрӱп саа олмуш адамы дураркан оннарын йанында, бишей каршы лафедӓмӓрдилӓр.


„Бӓн сенин деделеринин Аллахы – Авраамын, Исаакын, хем Иаковун Аллахыйым“. Моисей титиреди да артык кыйышмады баарлем баксын.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ